Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux qualifications moyennes
Ayant des qualifications moyennes
Capacité professionnelle
Certificat de qualification
Compétence professionnelle
Correspondance des qualifications
Déqualification
Enseignement de qualification
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
IR
Incompétence professionnelle
Obsolescence des qualifications
Qualification IFR
Qualification aux instruments
Qualification de vol aux instruments
Qualification obsolète
Qualification professionnelle
Qualification périmée
Qualification requise pour l'emploi
Questions courantes
Reconnaissance des qualifications professionnelles

Vertaling van "qualifications en question " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
qualification obsolète [ déqualification | obsolescence des qualifications | qualification périmée ]

verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]


qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]


aux qualifications moyennes | ayant des qualifications moyennes

met een middelbare opleiding | middelbaar geschoold | middelbaar opgeleid


qualification de vol aux instruments | qualification IFR | IR [Abbr.]

bevoegdverklaring instrumentvliegen | IR [Abbr.]


qualification aux instruments | qualification de vol aux instruments

bevoegdverklaring 'blindvliegen'


reconnaissance des qualifications professionnelles [ correspondance des qualifications ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique

kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren


enseignement de qualification

Kwalificatieonderwijs (élément)


certificat de qualification

Kwalificatiegetuigschrif (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un agriculteur qui, pour une parcelle individuelle, souhaite modifier la qualification de sol sablonneux ou la qualification de sol argileux non lourd, doit disposer d'une analyse de texture de la parcelle en question.

Een landbouwer die voor een individueel perceel de kwalificatie als zandgrond of de kwalificatie als niet-zware kleigrond wil wijzigen, moet beschikken over een textuuranalyse van dat perceel.


Pour l'application du présent arrêté, la profession que le demandeur souhaite exercer en Belgique est la même que celle pour laquelle il possède les qualifications dans l'Etat membre d'origine, s'il est question de prestations similaires.

Voor de toepassing van dit besluit is het beroep dat de aanvrager in België wenst uit te oefenen hetzelfde als dat waarvoor hij in de lidstaat van oorsprong de kwalificaties bezit, indien hieronder vergelijkbare werkzaamheden vallen.


La Commission estime que l’exigence figurant au paragraphe 2 du chapitre premier de l’article unique de l’arrêté ministériel no 109088/12 décembre 2011, selon lequel le certificat de formation du médiateur doit attester les méthodes d’enseignement, le nombre de participants, le nombre d’enseignants et leurs qualifications, la procédure d’examen et d’évaluation des candidats et la manière dont est assurée l’intégrité de cette procédure vont au-delà de ce qui peut être exigé pour apprécier le niveau des connaissances et des qualifications professionnelles que le titulaire est présumé posséder et ne permettent pas d’apprécier correc ...[+++]

De Commissie is van mening dat het vereiste van lid 2 van afdeling A van het enige artikel van ministerieel besluit nr. 109088 van 12 december 2011, volgens welk het opleidingscertificaat van bemiddelaars moet vermelden welke onderwijsmethoden worden gevolgd, hoeveel deelnemers er zijn, hoeveel lesgevers en welke kwalificaties zij hadden, welke procedure voor het examineren en beoordelen van de kandidaten wordt gevolgd en op welke wijze wordt gewaarborgd dat die procedure objectief verloopt, verder gaat dan wat mag worden vereist om het niveau van kennis en beroepskwalificaties te beoordelen dat de houder van het certificaat geacht wordt ...[+++]


Une évaluation des qualifications d'un individu peut être un examen écrit ou une déclaration sur les qualifications en question et peut être entreprise à des fins variées, allant de la reconnaissance officielle à une déclaration informelle établissant la valeur de la qualification, sans autre objectif.

Een evaluatie van de kwalificaties van een persoon kan een schriftelijke proef of een verklaring zijn betreffende de kwalificaties in kwestie en kan verschillende doelen hebben, van de officiële erkenning tot een informele verklaring waarbij de waarde van de kwalificatie wordt vastgelegd, zonder verder doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, alors que l'évaluation peut consister en toute forme de déclaration sur la valeur d'une qualification étrangère, la reconnaissance se réfère à une déclaration officielle, par une autorité compétente en matière de reconnaissance, attestant de la valeur de la qualification en question et indiquant les conséquences de cette reconnaissance pour le titulaire de la qualification pour laquelle la reconnaissance est demandée.

Terwijl de evaluatie kan bestaan uit welke verklaring ook over de waarde van een buitenlandse kwalificatie, refereert de erkenning aan een officiële verklaring, door een voor erkenning bevoegde autoriteit, waaruit de waarde van de kwalificatie blijkt en de gevolgen worden aangegeven van die erkenning voor de houder van de kwalificatie waarvoor de erkenning wordt gevraagd.


En règle générale, lors de l'examen des différences substantielles entre les deux qualifications concernées, les Parties et les institutions d'enseignement supérieur sont encouragées à considérer, dans la mesure du possible, la valeur des qualifications en question sans avoir recours à une comparaison automatique de la durée des études requises pour obtenir la qualification.

Bij de analyse van de substantiële verschillen tussen beide betrokken kwalificaties, worden de Partijen en de instellingen voor hoger onderwijs er in de regel toe aangezet, voor zover mogelijk, de waarde van de kwalificaties in ogenschouw te nemen zonder automatisch de duur van de vereiste studies te vergelijken om de kwalificatie te verwerven.


Une évaluation des qualifications d'un individu peut être un examen écrit ou une déclaration sur les qualifications en question et peut être entreprise à des fins variées, allant de la reconnaissance officielle à une déclaration informelle établissant la valeur de la qualification, sans autre objectif.

Een evaluatie van de kwalificaties van een persoon kan een schriftelijke proef of een verklaring zijn betreffende de kwalificaties in kwestie en kan verschillende doelen hebben, van de officiële erkenning tot een informele verklaring waarbij de waarde van de kwalificatie wordt vastgelegd, zonder verder doel.


Toutefois, alors que l'évaluation peut consister en toute forme de déclaration sur la valeur d'une qualification étrangère, la reconnaissance se réfère à une déclaration officielle, par une autorité compétente en matière de reconnaissance, attestant de la valeur de la qualification en question et indiquant les conséquences de cette reconnaissance pour le titulaire de la qualification pour laquelle la reconnaissance est demandée.

Terwijl de evaluatie kan bestaan uit welke verklaring ook over de waarde van een buitenlandse kwalificatie, refereert de erkenning aan een officiële verklaring, door een voor erkenning bevoegde autoriteit, waaruit de waarde van de kwalificatie blijkt en de gevolgen worden aangegeven van die erkenning voor de houder van de kwalificatie waarvoor de erkenning wordt gevraagd.


d’établir une coopération entre les autorités des États membres et la Commission sur les questions portant sur la reconnaissance des qualifications professionnelles.

samenwerking tussen de nationale autoriteiten en de Commissie tot stand te brengen met betrekking tot aangelegenheden in verband met de erkenning van beroepskwalificaties.


La Commission peut consulter le groupe pour toute question relative à la mise en œuvre de la directive 2005/36/CE ainsi que, d’une manière générale, au développement du marché intérieur dans le domaine des professions réglementées quant aux qualifications.

De Commissie kan de groep raadplegen over om het even welk onderwerp in verband met de toepassing van Richtlijn 2005/36/EG, alsook, in het algemeen, over aangelegenheden in verband met de ontwikkeling van de interne markt op het gebied van beroepen die gereglementeerd zijn wat de opleidingstitels betreft.


w