Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualifiée pourra également " (Frans → Nederlands) :

En guise de conclusion, le rapporteur considère que l'harmonisation des procédures permet une amélioration globale de la gestion de l'immigration et espère que la régulation de l'immigration légale hautement qualifiée pourra également contribuer à activer, sur le plan de la coopération, des mécanismes favorisant une action commune concrète et incisive.

Tenslotte is de rapporteur van mening dat harmonisatie van de procedures leidt tot een algehele verbetering van de controle op immigratie, en hij hoopt dat ook een regulering van de legale migratie van hooggekwalificeerde personen kan bijdragen aan concrete en krachtige mechanismen op het gebied van communautaire samenwerking.


Le Conseil pourra également décider, à la majorité qualifiée, de la conclusion d'un accord de coopération policière ou judiciaire portant sur une question pour laquelle la majorité qualifiée s'appliquerait au niveau interne (mesures d'exécution de décisions).

De Raad zal eveneens met gekwalificeerde meerderheid kunnen besluiten over de conclusie van een politieel of justitieel samenwerkingsakkoord betreffende een kwestie waarvoor de gekwalificeerde meerderheid van toepassing zou zijn op intern niveau (uitvoeringsmaatregelen van besluiten).


Le Conseil pourra égalementcider à la majorité qualifiée (et non plus à l'unanimité) d'accorder une assistance financière communautaire à un Etat membre qui connaît des difficultés ou une menace sérieuse de graves difficultés en raison de catastrophes naturelles ou d'événements échappant à son contrôle (article 100 §2).

De Raad zal eveneens met gekwalificeerde meerderheid (en niet langer met eenparigheid van stemmen) kunnen beslissen over het verlenen van communautaire financiële bijstand aan een Lidstaat die moeilijkheden kent of een ernstige dreiging van moeilijkheden door natuurrampen of buitengewone gebeurtenissen die deze Lidstaat niet kan beheersen (artikel 100 § 2).


Il est également prévu que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, pourra prendre toutes les mesures appropriées si des sujets de préoccupation devaient être identifiées dans le cadre du monitoring.

Verder is bepaald dat de Raad, met gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie alle passende maatregelen kan nemen als in het kader van de monitoring aspecten aan het licht komen die aanleiding kunnen geven tot bezorgdheid.


Il est également prévu que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission européenne, pourra prendre toutes les mesures appropriées si des sujets de préoccupation devaient être identifiés dans le cadre du monitoring.

Verder is bepaald dat de Raad, met gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Europese Commissie, alle passende maatregelen kan nemen als, in het kader van de monitoring, aspecten aan het licht komen die aanleiding kunnen geven tot bezorgdheid.


Il est également prévu que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, pourra prendre toutes les mesures appropriées si des sujets de préoccupation devaient être identifiées dans le cadre du monitoring.

Verder is bepaald dat de Raad, met gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie alle passende maatregelen kan nemen als in het kader van de monitoring aspecten aan het licht komen die aanleiding kunnen geven tot bezorgdheid.


Une simplification financière sera nécessaire afin de mieux cibler les financements européens sur les projets permettant d'atteindre les publics privilégiés; le recours aux conventions-cadres de partenariat pourra également être utilisé afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées. La Commission pourra recourir à des appels d'offres pour des projets de plus grande ampleur.

Een vereenvoudiging van de financiële toepassingsbepalingen zal noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat de Europese financiële middelen terechtkomen bij projecten die zijn toegesneden op de behoeften van de doelgroepen. Om de betrekkingen met geschikte instituten te stabiliseren, kunnen partnerschapskaderovereenkomsten worden gesloten. Voor sommige grotere projecten kan de Commissie ook een aanbesteding uitschrijven.


- le cadre financier doit toujours être adopté par les deux institutions, mais le Conseil décidera à l'unanimité, jusqu'à ce que le Conseil européen, également à l'unanimité, décide que le Conseil pourra statuer à la majorité qualifiée;

- het financieel kader moet steeds door beide instellingen worden aangenomen, maar de Raad besluit met eenparigheid van stemmen totdat de Europese Raad, ook met eenparigheid van stemmen, beslist dat de Raad bij gekwalificeerde meerderheid kan besluiten;


Bientôt, nous disposerons des nouveaux outils que prévoit le traité. Nous assisterons également à l'extension importante des questions sur lesquelles une décision pourra être prise à la majorité qualifiée, en vue de répondre aux préoccupations de nos concitoyens.

Binnenkort zullen we de beschikking hebben over de nieuwe instrumenten die het Verdrag ons biedt, samen met de belangrijke uitbreiding van het scala aan onderwerpen waarover met een gekwalificeerde meerderheid een beslissing genomen kan worden, zodat we oplossingen kunnen vinden voor de zorgen van onze burgers.


- le cadre financier doit toujours être adopté par les deux institutions, mais le Conseil décidera à l'unanimité, jusqu'à ce que le Conseil européen, également à l'unanimité, décide que le Conseil pourra statuer à la majorité qualifiée;

- het financieel kader moet steeds door beide instellingen worden aangenomen, maar de Raad besluit met eenparigheid van stemmen totdat de Europese Raad, ook met eenparigheid van stemmen, beslist dat de Raad bij gekwalificeerde meerderheid kan besluiten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualifiée pourra également ->

Date index: 2022-07-06
w