31. souligne qu'il importe de tenir compte d'un certain nombre d'objectifs importants dans le contexte de la nouvelle OCM, notamment la promotion de la protection de l'environnement, la vie et les communautés
rurales, la valeur historique et patrimoniale des oliviers, la nécessité de privilégier le revenu des petits producteurs et des régions rurales en crise, l'équilibre du marché,
la promotion de la qualité par la lutte contre la fraude, une protection efficace des produits de la Communauté et une promoti
on institu ...[+++]tionnelle appropriée afin d'accroître la consommation;
31. wijst erop dat het van belang is dat in de nieuwe GMO rekening gehouden wordt met enkele belangrijke doelstellingen, zoals de bevordering van de milieubescherming, het leven op het platteland en in gemeenschappen, de historische en patrimoniale waarde van olijfbomen, de noodzaak van een bevoorrechte behandeling van het inkomen der kleine boeren en van stagnerende plattelandsregio's, en dat gestreefd wordt naar marktevenwicht, de bevordering van kwaliteit door middel van de bestrijding van fraude, doeltreffende bescherming van communautaire producten en een adequaat type institutionele promotie ter vergroting van de consumptie;