Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité c'est pourquoi nous souhaitons " (Frans → Nederlands) :

Un environnement propre et sain, voilà un élément du niveau de prospérité et de la qualité de vie que nous souhaitons pour nous-mêmes aujourd'hui, et pour nos enfants demain.

Een schoon en veilig milieu is een essentieel onderdeel van de welvaart en de kwaliteit van het leven die we voor deze en komende generaties wensen.


L’ensemble du processus scientifique devient plus transparent et plus efficace, mais cette évolution pose néanmoins des questions relatives à l’intégrité et à la qualité. C'est pourquoi nous souhaitons connaître le point de vue des citoyens sur la manière dont nous pouvons garantir que Science 2.0 évolue de manière positive pour l’Europe».

Het hele wetenschappelijke proces wordt steeds transparanter en efficiënter, maar dit werpt ook vragen op over de integriteit en kwaliteit – dus willen wij horen hoe wij er volgens het publiek voor kunnen zorgen dat Science 2.0 zich ontwikkelt op een voor Europa positieve manier".


En outre, nous souhaitons travailler avec le secteur et les associations, pour clarifier ce qu'est un système de diligence raisonnée de bonne qualité et ce, dans le but d'améliorer l'efficacité des contrôles menés.

Bovendien willen wij met de sector en met de verenigingen samenwerken om duidelijk te maken wat een kwalitatief hoogstaand stelsel van zorgvuldigheidseisen is, en dit teneinde de doeltreffendheid van de uitgevoerde controles te verbeteren.


En procédant à cette révision, nous souhaitons garantir une qualité maximale aux pratiques actuelles ainsi qu'aux éventuelles pratiques futures.

Door dit te doen wensen we een maximale kwaliteitsgarantie te garanderen voor de huidige erkende praktijken en eventuele toekomstige praktijken.


C’est pourquoi nous souhaitons une coopération plus étroite. En tant que Parlement européen, nous nous efforçons également d’y parvenir avec les nouvelles majorités au Congrès américain, qui jouent un rôle majeur dans ce contexte.

Om die reden pleiten wij hier voor een nauwere samenwerking. We streven die als Europees Parlement ook na met de nieuwe meerderheden in het Amerikaanse Congres, die in dit verband een grote rol spelen.


C'est pourquoi je propose que nous nous intéressions plus particulièrement à deux questions: comment les différentes politiques relevant du nouveau cadre financier pluriannuel peuvent-elles contribuer au mieux à générer de la croissance et créer des emplois et à améliorer la qualité des dépenses de l'UE, et comment hiérarchiser les dépenses entre les différents domaines d'action et faire en sorte qu'elles s'accordent mieux avec la stratégie Europe 2020.

Daarom stel ik voor dat wij ons in het bijzonder richten op twee vragen: hoe kunnen de verschillende beleidstakken in het nieuwe MFK optimaal bijdragen tot het genereren van groei en banen en de kwaliteit van de EU-uitgaven verbeteren, en hoe moeten we tussen de verschillende beleidsgebieden de uitgaven prioriteren en ze beter afstemmen op de Europa 2020-strategie?


C’est pourquoi nous souhaitons aider la formation des travailleurs hautement qualifiés dans les secteurs clés, dans les pays d’origine, et nous devons promouvoir la migration circulaire.

Daarom willen wij hulp bieden om ervoor te zorgen dat hoog gekwalificeerde werknemers voor cruciale sectoren in hun landen van herkomst kunnen worden opgeleid. Ook moeten wij circulaire migratie stimuleren.


C'est pourquoi il est crucial de tenir compte de leurs avis si nous souhaitons trouver des solutions réelles à leurs problèmes concernant les relations contractuelles.

Daarom zijn hun ideeën cruciaal om echte oplossingen te vinden voor hun problemen in verband met contractuele betrekkingen.


Nous avons déjà réalisé une première phase d'amélioration de la DAS dans le cadre du rapport annuel 2002, et nous souhaitons poursuivre ces efforts afin de fournir des informations encore plus précises et de meilleure qualité.

Een eerste fase van de verbetering van de DAS heeft reeds in het jaarverslag over 2002 haar beslag gekregen; we willen dit streven naar het verstrekken van preciezere en betere informatie voortzetten.


C'est pourquoi, nous sommes en train de préparer des mesures d'ouverture de ce marché à une concurrence efficace permettant une amélioration de la qualité et une réduction des coûts de ces services tout en respectant les réglementations nationales dans la mesure où elles sont nécessaires pour garantir un service complet et permanent en assurant la sécurité dans les aéroports et la protection des passagers.

De Commissie werkt daarom aan maatregelen om genoemde markt open te stellen voor een probate concurrentie die een verbetering van de kwaliteit van en een vermindering van de kosten voor die diensten zal mogelijk maken zonder de nationale voorschriften aan te tasten in de mate waarin die onontbeerlijk zijn voor het garanderen van een complete en permanente dienstverlening, van de veiligheid in de luchthavens en van de bescherming van de passagiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité c'est pourquoi nous souhaitons ->

Date index: 2022-12-26
w