- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’
est une bonne chose pour la politique des transports de l’U
nion européenne que nous débattions aujourd’hui du programme Marco Polo II en vue de promouvoir des modes de transports alternatifs et respectueux de l’environnement, qui contribueront à la compétitivité de notre économie et,
en même temps, à la qualité de l’environnement et
...[+++] à notre qualité de vie.
- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het feit dat wij vandaag spreken over het Marco Polo II-programma is goed voor het verkeersbeleid van de Europese Unie. Met dit programma worden alternatieve en milieuvriendelijke vervoersmodaliteiten bevorderd, en wordt aldus bijgedragen aan niet alleen het mededingingsvermogen van onze economie maar ook de milieu- en levenskwaliteit.