Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualité des carburants sera bientôt » (Français → Néerlandais) :

Maintenant que nous disposons d’études, j’espère que la commissaire annoncera ce soir qu’une proposition visant à appliquer la directive relative à la qualité des carburants sera bientôt présentée.

Nu we deze onderzoeken hebben, hoop ik dat de commissaris ons vanavond gaat vertellen dat er een voorstel komt voor de uitvoering van de richtlijn brandstofkwaliteit.


Ce plaidoyer sera bientôt expliqué plus en détail, mais, précédemment déjà, le professeur Tytgat a indiqué que l'autorité ferait beaucoup mieux de régir elle-même la culture de cannabis de qualité afin de mettre totalement hors jeu le circuit illégal grâce à une stratégie intelligente de vente et de prix.

Dit pleidooi wordt binnenkort meer uitgebreid toegelicht, maar al eerder stelde professor Tytgat dat de overheid best zelf de kweek van goede cannabis zou regisseren om een slimme prijs- en verkoopsstrategie het illegale circuit compleet buiten spel zou zetten.


L’étude sur des alternatives aux tests de contrôle de qualité des vaccins contre la fièvre aphteuse en vue de remplacer les épreuves virales par la sérologie a conduit à l’élaboration d’un « position paper » grâce auquel la monographie de la Pharmacopée européenne a été changée et qui sera bientôt envoyée aux Etats membres pour une première consultation.

Een studie naar alternatieve kwaliteitscontroles van mond en klauwzeer - vaccins om controletesten met experimentele virusinfecties te vervangen door serologie heeft geleid tot een voorstel dat binnenkort naar de lidstaten wordt gestuurd voor een eerste consultatieronde.


Sélection comparative d'experts (bio)carburants et systèmes de qualité (m/f/x) (niveau A), néerlandophones, pour le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie (CNG16053) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige experten in (bio)brandstoffen en kwaliteitssystemen (m/v/x) (niveau A) voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie (CNG16053) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


2010 sera une année cruciale pour l’industrie automobile européenne, avec l’entrée en vigueur de nouvelles exigences en matière de qualité des carburants, de restriction des émissions, d’homologation et de sécurité des usagers de la route.

Het jaar 2012 wordt een cruciaal jaar voor de Europese automobielsector. Er worden dan nieuwe normen van kracht met betrekking tot de brandstofkwaliteit, verminderde uitstoot van schadelijke stoffen, typecertificatie en de verkeersveiligheid.


Cette valeur sera remplacée par «les émissions moyennes réelles les plus récentes de la fraction fossile de l'essence et du gazole dans la Communauté» lorsque cette information sera fournie par l'intermédiaire des rapports remis en application de la directive sur la qualité des carburants

Deze waarde zal worden vervangen door „de laatste gemiddelde werkelijke emissie van het fossiele deel van de in de Gemeenschap verbruikte benzine en diesel”, zodra deze informatie beschikbaar is in de verslagen die uit hoofde van de richtlijn inzake brandstofkwaliteit worden ingediend


Cette valeur sera remplacée par «les émissions moyennes réelles les plus récentes de la fraction fossile de l'essence et du gazole dans la Communauté» lorsque cette information sera fournie par l'intermédiaire des rapports remis en application de la directive sur la qualité des carburants (8).

Deze waarde zal worden vervangen door „de laatste gemiddelde werkelijke emissie van het fossiele deel van de in de Gemeenschap verbruikte benzine en diesel”, zodra deze informatie beschikbaar is in de verslagen die uit hoofde van de richtlijn inzake brandstofkwaliteit worden ingediend (8).


L’année 2006 sera particulièrement déterminante, avec plusieurs problèmes à aborder. Premièrement, les objectifs en matière de biocarburants dans le contexte de la révision de la directive sur les biocarburants. Deuxièmement, la possibilité d’augmenter le mélange de biocarburants dans les carburants conventionnels - la révision de la directive sur la qualité des carbu ...[+++]

Het jaar 2006 zal in het bijzonder uitdagend zijn, met een aantal essentiële punten die we moeten regelen: ten eerste de doelstellingen voor biobrandstoffen in de context van de herziening van de biobrandstoffenrichtlijn; ten tweede de mogelijkheid om het mengen van biobrandstoffen in conventionele brandstoffen te laten toenemen - er wordt al gewerkt aan de herziening van de richtlijn betreffende de kwaliteit van brandstof; en ten derde de regeling voor energiegewassen, die we dit jaar ook zullen herzien.


(8 bis) La directive 2003/17/CE ayant établi les conditions appropriées en ce qui concerne la qualité requise pour les carburants, il sera possible, à partir du 1er janvier 2009, de disposer de carburant diesel sans soufre (10ppm) dans les États membres, et ce très vraisemblablement aussi pour les engins mobiles non routiers.

(8 bis) Met Richtlijn 2003/17/EG zijn de voorwaarden voor de vereiste brandstofkwaliteit vastgesteld, zodat op 1 januari 2009 zwavelvrije diesel (10 ppm) in de lidstaten beschikbaar zal zijn, hoogstwaarschijnlijk ook voor niet voor de weg bestemde mobiele machines.


Monsieur Bolkestein, en votre qualité de commissaire, vous portez une très grande responsabilité en ce qui concerne l'avenir des personnes âgées et des retraités, avenir qui, je l'espère, sera meilleur une fois que nous aurons mis au point cette directive, à savoir très bientôt, comme l'ont proposé Mmes Villiers ...[+++]

U, commissaris Bolkestein, heeft in uw huidige bevoegdheid eveneens een zeer grote verantwoordelijkheid voor de toekomst van de ouderen en gepensioneerden. Die toekomst zal er mijns inziens beter uitzien wanneer wij deze richtlijn hebben aangenomen, hetgeen, zoals mijn collega's Villiers en Kauppi hebben voorgesteld, zo spoedig mogelijk dient te gebeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité des carburants sera bientôt ->

Date index: 2021-04-15
w