Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité des dépenses restent trop " (Frans → Nederlands) :

M. Grafstein a encore déploré l'augmentation des dépenses militaires dans ces pays tandis que les investissements restent trop faibles dans la santé et l'enseignement

De heer Grafstein vindt het ook jammer dat de militaire uitgaven in deze landen stijgen, terwijl er nog steeds te weinig wordt geïnvesteerd in gezondheid en onderwijs.


M. Grafstein a encore déploré l'augmentation des dépenses militaires dans ces pays tandis que les investissements restent trop faibles dans la santé et l'enseignement

De heer Grafstein vindt het ook jammer dat de militaire uitgaven in deze landen stijgen, terwijl er nog steeds te weinig wordt geïnvesteerd in gezondheid en onderwijs.


52. est d'avis que la qualité des dépenses est trop souvent ignorée au profit de débats quantitatifs et que les mesures politiques retiennent trop souvent l'attention au détriment des résultats; demande par conséquent que les programmes de l'Union européenne - tant au niveau des politiques internes qu'au niveau de l'aide au développement - soient évalués de façon systématique, régulière et par des organes indépendants afin qu'ils puissent produire les résultats escomptés et ce ...[+++]

52. is van mening dat het kwaliteitsaspect van de uitgaven te vaak ondergesneeuwd raakt in cijferdiscussies en dat er vaak teveel aandacht wordt besteed aan beleidsinputs en te weinig aan de bereikte resultaten; dringt daarom aan op stelselmatige, geregelde en onafhankelijke evaluaties van EU-programma's – zowel wat betreft intern beleid als ontwikkelingssamenwerking – om te bewerkstelligen dat daarmee op een kosteneffectieve wijze de beoogde resultaten worden bereikt;


Bien sûr, ces aspects positifs sont fortement ternis par le fait que les règles sur la qualité des dépenses restent trop vagues.

Tegenover deze positieve aspecten staat helaas dat de regels voor de kwaliteit van de uitgaven nog te vaag zijn.


Le fossé qui sépare les engagements et les crédits de paiement, de même que l’écart entre les fonds disponibles et les dépenses prévues restent trop importants.

De kloof tussen de vastleggingen en betalingen is nog steeds te groot. Ook is er nog steeds sprake van een te grote discrepantie tussen de beschikbare financiële middelen en de voorgenomen uitgaven.


Cependant, ces idées restent en-deçà des demandes du Parlement, y compris les demandes d'amélioration de la qualité des dépenses.

Deze ideeën blijven echter achter bij de eisen van het Parlement, met inbegrip van de verzoeken inzake de verbetering van de kwaliteit van de uitgaven.


est d'avis que l'information des consommateurs est une condition essentielle pour garantir la concurrence entre les banques; demande que les informations soient de meilleure qualité, plus lisibles et, partant, plus accessibles aux consommateurs; estime que, à l'heure actuelle, l'obtention des informations exige, trop souvent, beaucoup de temps et de dépenses de la part des consommateurs;

is van mening dat de informatievoorziening aan consumenten cruciaal is om de concurrentie tussen banken te garanderen; vraagt om kwalitatief betere en leesbaardere, en dus voor de consument toegankelijkere informatie; constateert dat het vooralsnog vaak te moeilijk en omslachtig is voor consumenten om informatie in te winnen;


9. souligne que la stratégie de Lisbonne est loin d'avoir atteint ses objectifs déclarés, à savoir une croissance économique moyenne de 3 %, le plein emploi grâce à la création de 20 millions d'emplois nouveaux et l'octroi d'une enveloppe globale pour la recherche et le développement représentant 3 % du PIB de la Communauté; relève que, selon les données de la Commission, la croissance économique moyenne a atteint la moitié environ du taux visé, que la création d'emplois avoisine un quart de l'objectif fixé (sans même tenir compte de la qualité des emplois créés, ...[+++]

9. benadrukt dat de Lissabon-strategie er geenszins is in geslaagd haar vooropgestelde doelen te verwezenlijken van een gemiddelde economische groei van 3%, volledige tewerkstelling door 20 miljoen nieuwe banen te creëren en globale OO-uitgaven ten belope van 3% van het BBP van de Gemeenschap; wijst erop dat, volgens de gegevens van de Commissie, de gemiddelde economische groei bijna de helft van het vooropgestelde cijfer bedroeg, het aantal gecreëerde banen ongeveer een kwart van het vooropgestelde cijfer (zonder te kijken naar de kwaliteit van de gecreëerde banen, de groei van het aantal werkenden en het bestaande hoge werkloosheidsci ...[+++]


Globalement, la qualité et l'attrait de l'éducation et de la formation professionnelles restent trop variables en Europe.

Over het geheel genomen lopen de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van beroepsonderwijs en -opleiding in Europa nog steeds te veel uiteen.


Toutes restent confrontées, à des degrés divers, à une combinaison déstabilisante de facteurs: importante économie parallèle, assiette fiscale trop étroite, environnement juridique et administratif médiocre pour l'investissement direct étranger, lenteur des progrès en matière de réformes structurelles et de privatisation, augmentation du chômage et, dans certains cas, dépenses militaires excessiv ...[+++]

Alle landen hebben in verschillende mate te kampen met een destabiliserende combinatie van een aanzienlijke grijze economie, een onvoldoende ontwikkeld belastingstelsel, een slecht juridisch en administratief klimaat voor directe buitenlandse investeringen, langzame vooruitgang bij structurele hervormingen en privatisering, stijgende werkloosheid en in sommige gevallen excessief hoge militaire uitgaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité des dépenses restent trop ->

Date index: 2022-09-14
w