Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste de la qualité de l’eau
Cercle de qualité
Contrôle de la qualité des produits agricoles
Contrôle qualitatif des produits agricoles
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Label de qualité
Management par la qualité
Management par la qualité totale
Marque de qualité
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
TQM
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau
Total quality management

Vertaling van "qualité pour notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


technicien de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau | analyste de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau/technicienne de mesure de la qualité de l’eau

beheerder waterkwaliteit | technicus drinkwaterkwaliteit | analist waterkwaliteit | technicus waterkwaliteit


technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

grondwatertechnicus | technicus grondwateranalyse | technicus grondwatercontrole | waterbemonsteraar


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


label de qualité [ marque de qualité ]

kwaliteitsmerk


contrôle qualitatif des produits agricoles [ contrôle de la qualité des produits agricoles ]

kwaliteitscontrolediensten voor landbouwproducten [ kwaliteitscontrolediensten voor landbouwprodukten ]




gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dernières décennies, il est devenu de plus en plus largement manifeste que la qualité de notre air, de notre eau, de notre sol et de notre alimentation affectent la qualité de notre santé et de notre vie.

De laatste tientallen jaren is het besef toegenomen dat de kwaliteit van lucht, water, bodem en voedsel de kwaliteit van de gezondheid en het leven beïnvloedt.


Cela requiert une amélioration de la qualité de notre éducation, le renforcement de la performance de notre recherche, la promotion du transfert d’innovation et de connaissances à travers l’Union, l’utilisation pleine et entière des technologies de l’information et de la communication et cela nécessite de transformer les idées innovantes en nouveaux produits et services afin de créer de la croissance, des emplois de qualité et de faire face aux défis sociétaux européens et mondiaux.

Dit betekent dat de kwaliteit van ons onderwijs en onze prestaties op het gebied van onderzoek moeten worden verbeterd, dat de overdracht van kennis en innovatie in de gehele Unie moet worden bevorderd, dat we de informatie- en communicatietechnologie ten volle moeten benutten en dat we ervoor moeten zorgen dat innovatieve ideeën kunnen worden omgezet in nieuwe producten en diensten die groei en kwaliteitsbanen opleveren en een bijdrage leveren aan het oplossen van de Europese en mondiale maatschappelijke problemen.


Les gens veulent davantage avoir voix au chapitre dans les décisions prises au niveau communautaire, régional, national et international qui touchent notre santé et la qualité de notre environnement.

Mensen eisen meer inspraak bij op communautair, regionaal, nationaal en internationaal niveau genomen besluiten die de gezondheid of kwaliteit van het milieu aantasten.


Les avancées nécessaires consistent à trouver de nouveaux traitements pour les maladies potentiellement mortelles, de nouvelles solutions pour améliorer le quotidien des personnes âgées, des moyens de réduire de façon radicale les émissions de CO2 ainsi que les autres sources de pollution, notamment urbaine, des sources d'énergie de remplacement et des substituts aux matières premières de plus en plus rares; elles consistent également à réduire et à recycler les déchets et à abandonner leur mise en décharge, à améliorer la qualité de notre ...[+++]approvisionnement en eau, à mettre en place des moyens de transport intelligents permettant de fluidifier le trafic, à élaborer des aliments sains ou de grande qualité en utilisant des méthodes de production durables et à mettre au point des technologies de traitement et d'échange d'informations ainsi que de communication et d'interfaçage qui répondent aux exigences de rapidité et de sécurité.

Er moeten doorbraken worden gevonden in nieuwe behandelingen van levensbedreigende ziekten, nieuwe oplossingen om de levenskwaliteit van ouderen te verbeteren, manieren voor een drastische verlaging van de CO2-uitstoot en andere schadelijke stoffen, met name in de steden, alternatieve energiebronnen en surrogaten voor de steeds schaarser wordende grondstoffen, vermindering en hergebruik van afval en stoppen met vuilstort, verbeteringen in de kwaliteit van onze drinkwatervoorziening, slim vervoer met minder opstoppingen, gezonde, hoogw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons aussi d'un nouvel instrument financier qui améliorera considérablement la qualité de notre assistance et fournira des fonds supplémentaires pour soutenir les réformes de nos partenaires.

Wij beschikken ook over een nieuw financieel instrument dat de kwaliteit van onze bijstand sterk zal verbeteren en meer middelen ter ondersteuning van de hervormingen van onze partners zal verstrekken.


L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) est compétente pour la qualité de notre alimentation et le contrôle de l'hygiène dans les commerces horeca.

Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) is bevoegd voor de kwaliteit van ons voedsel en de controle van de hygiëne in horecazaken.


L'AFSCA et notre secteur agricole coopèrent étroitement pour garantir la sécurité et la qualité de notre alimentation et nous hisser au rang des meilleurs élèves de l'Europe.

Het FAVV en onze landbouwsector werken nauwgezet samen om de veiligheid en de kwaliteit van onze voeding te garanderen en behoren tot de top van Europa.


La qualité de notre alimentation a en effet un impact important sur notre santé.

De kwaliteit van onze voeding heeft immers een grote impact op onze gezondheid.


La dénonciation unilatérale par la Belgique d'accords bilatéraux risque de nuire durablement non seulement à la qualité de notre coopération, mais surtout à la crédibilité et à la réputation politique et diplomatique de la Belgique à l'étranger.

Als België bilaterale akkoorden eenzijdig opzegt, kan dat de kwaliteit van onze ontwikkelingssamenwerking en vooral de geloofwaardigheid en de diplomatieke en politieke reputatie van België in het buitenland blijvende schade toebrengen.


4. Jugez-vous acceptable que ces imams soient des fonctionnaires de l'Etat turc et exercent leur fonction en cette qualité dans notre pays?

4. Vindt u het aanvaardbaar dat deze imams ambtenaren zijn van Turkije en als dusdanig hier hun functie uitoefenen?


w