Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité varie considérablement " (Frans → Nederlands) :

Cependant, la qualité des rapports varie considérablement d’un pays à l’autre et, au sein des États membres, d’un descripteur à l’autre.

De kwaliteit van de verslagen varieert echter sterk van land tot land en, binnen afzonderlijke lidstaten, tussen de verschillende descriptoren.


La qualité des rapports de suivi a varié considérablement selon les projets.

Er bestonden aanzienlijke kwaliteitsverschillen tussen de bewakingsrapporten voor de verschillende projec ten.


12. souligne que la qualité de l'infrastructure routière, qui a une incidence directe sur la sécurité routière, varie considérablement au sein de l'Union et que plus de 90 % des accidents de la route mortels dans les États membres se produisent en ville ou sur des routes de campagne; souligne qu'il convient d'encourager davantage le financement efficace des infrastructures de ce type par le biais de divers politiques et instruments de l'Union, notamment dans les pays de la cohésion; met également en évidence le besoin d'une maintena ...[+++]

12. benadrukt dat de kwaliteit van de wegeninfrastructuur, die van directe invloed is op de verkeersveiligheid, in de verschillende EU-lidstaten sterk uiteenloopt en dat meer dan 90 % van de ongevallen op de weg met dodelijke afloop in de lidstaten zich voordoen op stedelijke en plattelandswegen; benadrukt dat doeltreffende financiering voor dit soort infrastructuur verder moet worden bevorderd door middel van verschillende EU-beleidsmaatregelen en -instrumenten, met name in de cohesielanden; benadrukt tevens dat de bestaande infrastructuur goed onderhouden moet worden, ook die van het secundaire wegennet;


12. souligne que la qualité de l'infrastructure routière, qui a une incidence directe sur la sécurité routière, varie considérablement au sein de l'Union et que plus de 90 % des accidents de la route mortels dans les États membres se produisent en ville ou sur des routes de campagne; souligne qu'il convient d'encourager davantage le financement efficace des infrastructures de ce type par le biais de divers politiques et instruments de l'Union, notamment dans les pays de la cohésion; met également en évidence le besoin d'une maintena ...[+++]

12. benadrukt dat de kwaliteit van de wegeninfrastructuur, die van directe invloed is op de verkeersveiligheid, in de verschillende EU-lidstaten sterk uiteenloopt en dat meer dan 90 % van de ongevallen op de weg met dodelijke afloop in de lidstaten zich voordoen op stedelijke en plattelandswegen; benadrukt dat doeltreffende financiering voor dit soort infrastructuur verder moet worden bevorderd door middel van verschillende EU-beleidsmaatregelen en -instrumenten, met name in de cohesielanden; benadrukt tevens dat de bestaande infrastructuur goed onderhouden moet worden, ook die van het secundaire wegennet;


Ce prix varie considérablement en fonction de la qualité du matériel et des prestations techniques.

Deze prijs varieert aanzienlijk in functie van de kwaliteit van het materiaal en van de technische prestaties.


Cependant, la qualité des rapports varie considérablement d’un pays à l’autre et, au sein des États membres, d’un descripteur à l’autre.

De kwaliteit van de verslagen varieert echter sterk van land tot land en, binnen afzonderlijke lidstaten, tussen de verschillende descriptoren.


Actuellement la qualité varie considérablement en matière de collecte, de traitement et de recyclage des déchets.

Op dit ogenblik bestaan grote kwaliteitsverschillen ten aanzien van de inzameling, behandeling en recycling van afgedankte apparatuur. Hier moet met het oog op het milieu snel worden ingegrepen.


La qualité des procédures de REL, quand elles existent, varie considérablement d'un État membre à l'autre et, souvent, les litiges transfrontaliers ne sont pas traités efficacement par les entités de REL.

Voor zover ADR-procedures beschikbaar zijn, verschilt de kwaliteit ervan aanzienlijk per lidstaat en worden grensoverschrijdende geschillen door de ADR-entiteiten vaak niet doeltreffend afgehandeld.


Étant donné que la politique dans ce domaine est une responsabilité nationale, la qualité de l’enseignement professionnel dans les États membres varie considérablement, et elle n’est pas à la hauteur du niveau de mobilité sur le marché de l’emploi ou du taux dynamique du développement économique et technologique.

Het beleid op het dit gebied valt onder de nationale verantwoordelijkheden. Daarom verschilt de kwaliteit van het beroepsonderwijs van lidstaat tot lidstaat. Deze situatie sluit niet goed aan op de eisen die de arbeidsmarkt op het vlak van mobiliteit stelt en verhoudt zich slecht met de dynamische wijze waarop de economische en technologische omstandigheden veranderen.


La qualité des rapports de suivi a varié considérablement selon les projets.

Er bestonden aanzienlijke kwaliteitsverschillen tussen de bewakingsrapporten voor de verschillende projec ten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité varie considérablement ->

Date index: 2025-01-18
w