Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand entendez-vous " (Frans → Nederlands) :

5. Quand entendez-vous prendre une décision?

5. Wanneer zal u een beslissing nemen?


Dans l'affirmative, quand entendez-vous instaurer cette formule?

Zo ja, wanneer zou u deze formule willen invoeren?


2. a) Quelles mesures supplémentaires entendez-vous prendre et selon quel calendrier? b) Quand l'accès direct aux données belges et néerlandaises sera-t-il assuré?

2. a) Welke stappen zal u nog ondernemen en wat is de timing? b) Wanneer zal de rechtstreekse toegang tot de Belgische en Nederlandse gegevens operationeel zijn?


Deuxièmement, je souhaite que vous expliquiez clairement quelles actions vous entendez entreprendre quand la crise sera finie afin de stabiliser le marché et rétablir la confiance des consommateurs.

Op de tweede plaats wil ik graag dat u nauwkeurig omschrijft welke maatregelen u voornemens bent te nemen, wanneer we eenmaal weer uit deze crisis zijn, om de markt te stabiliseren en het consumentenvertrouwen weer op te bouwen.


– (DE) Madame la Présidente, je pense que la pire des situations est d’être le proche d’un passager quand un avion a décollé, que vous entendez qu’il y a eu un accident, que l’avion s’est écrasé, et que vous ignorez ce qui se passe.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het ergste wat men kan overkomen, is, denk ik, wanneer men als familielid van een passagier, nadat het vliegtuig is weggevlogen, hoort dat het is neergestort, dat er een ongeluk is gebeurd en men niet weet wat er precies aan de hand is.


J’aimerais pour terminer, mais j’aurais pu commencer par là, poser une question au commissaire Kyprianou: quand entendez-vous mettre en œuvre la better regulation qui est prônée par de nombreux membres de la Commission, dont vous et le commissaire Verheugen?

Ter afsluiting zou ik een vraag willen stellen aan commissaris Kyprianou, een vraag waarmee ik mijn bijdrage ook had kunnen beginnen: wanneer denkt u de betere regelgeving ten uitvoer te leggen waarvoor zoveel leden van de Commissie, onder wie uzelf en commissaris Verheugen, zich sterk maken?


5. Quand entendez-vous finaliser la procédure disciplinaire contre le commissaire général Koekelberg ?

5. Wanneer denkt u het tuchtonderzoek lastens commissaris-generaal Koekelberg af te ronden?


Plus encore, bien qu'il soit inscrit dans le projet un nouveau principe de " double dotation" (communale et fédérale) à la zone de secours, rien n'est prévu pour que cette intervention financière permette un rééquilibrage 50-50 entre les efforts communaux et fédéraux tel qu'il ressort du rapport Paulus. 1. D'après vos dires, vous prévoyez que le " rééquilibrage" aura lieu lorsque la réforme aura atteint " sa vitesse de croisière" . a) Que voulez-vous dire par là, et quand prévoyez-vous le rééquilibrage? b) Qu'entendez-vous exactement par " ré ...[+++]

Sterker nog: het ontwerp voorziet weliswaar in het nieuwe principe van een dubbele (gemeentelijke én federale) dotatie voor de hulpverleningszones, maar die nieuwe financiële steun vormt klaarblijkelijk geen aanleiding om de uitgaven van de gemeenten enerzijds en van de federale overheid anderzijds op fiftyfiftybasis te herverdelen, zoals aanbevolen door het verslag-Paulus. 1. Komt die evenwichtige herverdeling er volgens u alsnog wanneer de hervorming goed op stoom ligt? a) Wat moeten we daar precies onder verstaan, en wanneer zal die herverdeling geregeld worden? b) Wat verstaat u precies onder " evenwichtige herverdeling" : zullen de ...[+++]


3. Quelles suites entendez-vous donner à la proposition qui vous a été faite par une organisation syndicale représentative du personnel des services de police de prévoir une taxation préférentielle pour l'imposition de ces arriérés liquidés - quand ils le seront - avec un retard conséquent?

3. Wat denkt u van het voorstel van een representatieve vakorganisatie van het politiepersoneel om op die - erg laattijdig uitbetaalde achterstallen - een preferentiële aanslag toe te passen?


2. En d'autres termes, quand vous remplirez prochainement vos obligations légales pour dresser le rapport sur la «dimension-genre» de la politique de votre cabinet, qu'entendez-vous par là?

2. Met andere woorden wanneer u straks de wettelijke verplichting opvolgt om te rapporteren over de gender-dimensie van het beleid dat uw kabinet voert, wat wordt daar dan eigenlijk mee bedoeld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand entendez-vous ->

Date index: 2021-01-06
w