Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand la belgique portera-t-elle concrètement » (Français → Néerlandais) :

Quand la Belgique portera-t-elle concrètement les allocations minimales au niveau du seuil de pauvreté européen?

Wanneer zullen minimumuitkeringen op het niveau van de Europese armoedegrens in ons land een feit zijn?


3. Quelle est la procédure actuelle, comment sera-t-elle concrètement modifiée et quand?

3. Wat is de huidige procedure en wat wordt daaraan concreet veranderd en wanneer?


2. Quand cette mission devrait-elle concrètement avoir lieu?

2. Wanneer zou dit concreet plaatsvinden?


Pouvez-vous nous fournir des informations plus concrètes sur ces projets? 1. a) Quand la proposition sera-t-elle soumise au Conseil des ministres? b) À quelle date pourrait alors intervenir le déménagement des tribunaux? c) Des mesures provisoires seront-elles prises d'ici à la date du déménagement?

Kunt u iets concreter zijn met betrekking tot de plannen: 1. a) Wanneer zal dit worden voorgelegd aan de Ministerraad? b) Wat is bijgevolg het geraamde moment dat de verhuis van de rechtbanken kan plaatsvinden? c) Worden er in tussentijd, i.e. tussen nu en de verhuis nog voorlopige maatregelen genomen?


Les statistiques EU-SILC ont été mises en place en 2003, quand elles couvraient six pays de l’UE (la Belgique, le Danemark, la Grèce, l'Irlande, le Luxembourg et l'Autriche), ainsi que la Norvège, et elles font partie intégrante du système statistique européen.

EU-SILC werd opgericht in 2003 voor zes EU-landen (België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Oostenrijk) plus Noorwegen en vormt een integrerend deel van het Europees statistisch systeem.


2. a) Où en est cette enquête? b) Quand cette enquête débouchera-t-elle sur des résultats concrets?

2. a) Wat is de stand van zaken van dit onderzoek? b) Wanneer mogen we van dit onderzoek concrete resultaten verwachten?


Quand la Commission lancera-t-elle concrètement les initiatives industrielles?

Wanneer wil de Commissie de industriële initiatieven van start doen gaan?


La commissaire a déjà indiqué qu'elle en discutait avec les États membres, mais elle peut peut-être nous dire quand pouvons-nous espérer des propositions concrètes en l'espèce et, par conséquent, quand ce paquet sera effectivement enclin à s'étendre.

De commissaris heeft al gemeld dat ze daarover spreekt met de lidstaten, maar wellicht kan zij ook aangeven wanneer wij concrete voorstellen daaromtrent kunnen verwachten en wanneer dus dat pakket concreet gezien uitgebreid kan worden.


La commissaire a déjà indiqué qu'elle en discutait avec les États membres, mais elle peut peut-être nous dire quand pouvons-nous espérer des propositions concrètes en l'espèce et, par conséquent, quand ce paquet sera effectivement enclin à s'étendre.

De commissaris heeft al gemeld dat ze daarover spreekt met de lidstaten, maar wellicht kan zij ook aangeven wanneer wij concrete voorstellen daaromtrent kunnen verwachten en wanneer dus dat pakket concreet gezien uitgebreid kan worden.


De quelle crédibilité la Belgique se prévaut-elle quand elle rafle et expulse massivement les demandeurs d'asile tziganes vers la Slovaquie et la Bulgarie, malgré les recommandations du Parlement et la demande expresse de la Cour européenne des droits de l'homme?

Op welke geloofwaardigheid laat België zich voorstaan als het massaal jacht maakt op zigeuners die asiel aanvragen en ze uitwijst naar Slowakije en Bulgarije, ondanks de aanbevelingen van het Parlement en het expliciete verzoek van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens?


w