Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide ménager à domicile
Aide à domicile
Animal de compagnie
Animal domestique
Caisse d'assurances
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Compagnie d'assurances
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'
Dame de compagnie
Demoiselle de compagnie
Entreprise d'assurances
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Gardien d'animaux familiers
Gardien pour animaux de compagnie
Gardienne pour animal de compagnie
Société d'assurances
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs

Vertaling van "quant aux compagnies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


gardien pour animaux de compagnie | gardienne pour animal de compagnie | gardien d'animaux de compagnie/gardienne d'animaux de compagnie | gardien d'animaux familiers

hondenoppas | kattenoppas | houder van een dierenpension | huisdierenoppas


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


aide ménager à domicile | demoiselle de compagnie | aide à domicile | dame de compagnie

gezelschapsdame | gezelschapspersoon


animal domestique [ animal de compagnie ]

huisdier [ gezelschapsdier ]


compagnie d'assurances [ caisse d'assurances | entreprise d'assurances | société d'assurances ]

verzekeringsmaatschappij [ verzekeringsbank | verzekeringsfonds | verzekeringsinstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux compagnies aériennes, elles s'engagent envers leurs clients.

Tegelijkertijd krijgen de luchtvaartmaatschappijen bepaalde verplichtingen ten opzichte van hun klanten.


Quant aux restrictions imposées par les compagnies aériennes au transport des personnes handicapées pour des raisons de sécurité, la Communauté doit s'efforcer de dissiper l'incertitude et d'assurer la cohérence en la matière.

Wat de beperkingen betreft die de luchtvaartmaatschappijen om veiligheidsredenen hanteren bij het vervoer van gehandicapten moet de Gemeenschap ernaar streven om de onzekerheid terzake weg te nemen en te zorgen voor een coherent beleid op dit gebied.


Elle serait un facteur de sécurité juridique pour les deux parties, compagniesriennes et usagers, quant à leurs droits et obligations respectifs et permettrait aux usagers d'obtenir réparation en justice si de tels droits n'étaient pas respectés. La possibilité d'une exécution forcée est un élément essentiel sans lequel les voyageurs ne bénéficieront pas de droits effectifs.

Daardoor zou er zekerheid worden geschapen voor beide partijen, zowel luchtvaartmaatschappijen als passagiers, wat hun respectieve rechten en verplichtingen betreft en wordt het wettelijk mogelijk dat passagiers worden vergoed indien die rechten niet worden geëerbiedigd. De mogelijkheid om de naleving wettelijk af te dwingen is belangrijk, aangezien zonder dat de rechten van de passagiers weinig voorstellen.


En ce qui concerne l'étude spécifique de Générations futures (GF), mon administration m'informe que ce type d'analyse ne peut, aux mieux, que donner quelques indications quant à l'exposition potentielle des riverains, pour les raisons suivantes: a) les tests effectués par la compagnie Kudzu n'ont pas été réalisés conformément aux GLP (bonnes pratiques de laboratoire) et la firme ne semble pas détenir une accréditation valable pour la plupart des pesticides cités dans le rapport de synthèse de GF ( [http ...]

Wat de specifieke studie van Générations futures (GF) betreft, brengt mijn administratie me ervan op de hoogte dat dit type analyse, in het beste geval, slechts een aantal indicaties kan geven wat betreft de mogelijke blootstelling van de omwonenden, en dat om de volgende redenen: a) De tests die werden uitgevoerd door het bedrijf Kudzu werden niet uitgevoerd in overeenstemming met de GLP (goede laboratoriumpraktijken) en het bedrijf lijkt niet over een geldige accreditatie te beschikken voor de meeste pesticiden die vermeld staan in het syntheserapport van GF ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Lenvain souhaite apporter une précision quant aux propos tenus par M. Rogge lorsqu'il estime que la surcharge de travail des tribunaux de police de Bruxelles n'est pas imputable aux compagnies d'assurance car c'est le demandeur qui choisit le tribunal devant lequel il portera l'affaire en fonction des critères de compétence définis à l'article 624 du Code judiciaire.

De heer Lenvain wil graag iets verduidelijken met betrekking tot de uitspraken van de heer Rogge, volgens wie de te grote werklast van de politierechtbanken in Brussel niet aan de verzekeringsmaatschappijen te wijten is : het is de eiser die beslist voor welke rechtbank hij de zaak zal brengen, op basis van de bevoegdheidscriteria die bepaald zijn in artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek.


M. Lenvain souhaite apporter une précision quant aux propos tenus par M. Rogge lorsqu'il estime que la surcharge de travail des tribunaux de police de Bruxelles n'est pas imputable aux compagnies d'assurance car c'est le demandeur qui choisit le tribunal devant lequel il portera l'affaire en fonction des critères de compétence définis à l'article 624 du Code judiciaire.

De heer Lenvain wil graag iets verduidelijken met betrekking tot de uitspraken van de heer Rogge, volgens wie de te grote werklast van de politierechtbanken in Brussel niet aan de verzekeringsmaatschappijen te wijten is : het is de eiser die beslist voor welke rechtbank hij de zaak zal brengen, op basis van de bevoegdheidscriteria die bepaald zijn in artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek.


Le 15 juillet 2011, le conseil d'administration de la SNCB a pris diverses décisions quant aux mesures d'économies devant permettre à la compagnie ferroviaire d'atteindre l'équilibre en 2015.

Op vrijdag 15 juli 2011 heeft de raad van bestuur van de NMBS een aantal besparingsbeslissingen genomen, waardoor het spoorbedrijf tegen 2015 een financieel evenwicht zou moeten bereiken.


Le vendredi 15 juillet 2011, le conseil d'administration de la SNCB a pris diverses décisions quant aux mesures d'économies devant permettre à la compagnie ferroviaire d'atteindre l'équilibre en 2015.

Op vrijdag 15 juli 2011 heeft de raad van bestuur van de NMBS een aantal besparingsbeslissingen genomen, waardoor het spoorbedrijf tegen 2015 een financieel evenwicht zou moeten bereiken.


L'arrêté royal du 17 février 1997 s'applique quant à lui aux établissements commerciaux pour animaux de compagnie et non aux négociants tels que définis par l'arrêté royal du 9 juillet 1999.

Het koninklijk besluit van 17 februari 1997 daarentegen is van toepassing op handelszaken voor gezelschapsdieren en niet op handelaars zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 9 juli 1999.


Le principe de la libre prestation de services sur les routes intra-communautaires, mis en oeuvre par le règlement 2408/92 du Conseil, a quant à lui favorisé la concurrence entre compagnies aériennes et l'émergence de nouveaux services de transport, notamment entre l'archipel canarien et l'Espagne.

Voorts heeft de vrije verrichting van diensten op de intracommunautaire luchtroutes, ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2408/92 van de Raad, de concurrentie tussen de luchtvaartmaatschappijen verscherpt en ervoor gezorgd dat nieuwe vervoerdiensten ontstonden, met name tussen de Canarische Eilanden en Spanje.


w