Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quant à certaines propositions présentées » (Français → Néerlandais) :

M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, s'est quant à elle exprimée en ces termes: «Avec la proposition présentée aujourd'hui, nous prenons des mesures pour améliorer la transparence et la prévisibilité des conditions de travail.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, voegde daaraan toe: "Met dit voorstel ondernemen we actie om de transparantie en de voorspelbaarheid van de arbeidsvoorwaarden te verbeteren.


2. affirme son soutien à la proposition soumise au groupe de travail ad hoc par les députés désignés par la Conférence des présidents afin de représenter le Parlement; regrette que le projet d'accord du 10 janvier 2012 ne tienne pas compte, à ce jour, des propositions du Parlement; prend acte du soutien manifesté par de nombreux États membres quant à certaines propositions présentées lors de la réunion du 12 janvier 2012; décidera de sa position une fois qu'il aura reçu le projet final, attendu pour le 18 janvier 2012;

2. bevestigt zijn steun aan de bijdrage die aan de ad hoc werkgroep is geleverd door de leden die door de Conferentie van voorzitters waren benoemd om het Parlement te vertegenwoordigen; betreurt het dat het ontwerp van internationale overeenkomst van 10 januari 2012 tot dusverre de voorstellen van het Parlement niet weerspiegelt; wijst op de steun van talrijke lidstaten voor sommige voorstellen die het op de vergadering van 12 januari 2012 heeft gedaan; zal zich beraden over zijn standpunt, zodra het de voor 18 januari 2012 verwachte definitieve versie van het ontwerp heeft ontvangen;


Les propositions présentées aujourd'hui sont destinées à compléter ce programme de réforme par la mise en œuvre de certains éléments restants, qui sont essentiels pour renforcer encore la capacité des banques à résister à d'éventuels chocs.

Met de huidige voorstellen moet deze hervormingsagenda worden afgewerkt: meer bepaald door nog een aantal kwesties te regelen die essentieel zijn om banken beter bestand te maken tegen mogelijke schokken.


Dans mon introduction, j’ai donné certaines indications spécifiques quant à certaines propositions.

In mijn inleiding gaf ik wat specifieke aanwijzingen over sommige voorstellen.


Dans mon introduction, j’ai donné certaines indications spécifiques quant à certaines propositions.

In mijn inleiding gaf ik wat specifieke aanwijzingen over sommige voorstellen.


Le Conseil a l’intention de procéder à une analyse approfondie de certaines propositions présentées par Malte en ce qui concerne les récents événements en Méditerranée, qui tiendra compte des instruments internationaux pertinents, comme les conventions SOLAS et SAR.

De Raad is nu van plan een aantal voorstellen te behandelen die Malta heeft gedaan in de context van de recente incidenten op de Middellandse Zee. Daarbij zal ook gekeken worden naar de relevante internationale instrumenten, zoals het SOLAS- en het SAR-verdrag.


Malheureusement, certaines propositions présentées par notre groupe n’ont pas été retenues, comme celles qui se rapportaient au logiciel libre.

Helaas is een aantal door onze fractie ingediende voorstellen niet aanvaard, waaronder de voorstellen aangaande gratis software.


32. La Commission estime qu'en ce qui concerne le transit de personnes entre Kaliningrad et la Russie continentale, certaines des propositions présentées par la Russie méritent un examen attentif.

32. De Commissie meent dat enkele van de voorstellen van Rusland voor de doorreis van personen tussen Kaliningrad en de rest van Rusland serieuze overweging verdienen.


Il convient de noter l'importance particulière de la première proposition présentée après l'annonce de la nouvelle stratégie, qui concerne la modification du régime de TVA applicable à certains services fournis par voie électronique [10].

Van bijzonder belang is het eerste voorstel dat na de aankondiging van de nieuwe strategie werd ingediend: een voorstel tot wijziging van de regels voor btw-heffing over elektronisch verleende diensten [10].


Dans un certain nombre d'études récemment transmises à la Commission, les propositions présentées visent à réduire fortement les dépenses structurelles, essentiellement par la suppression de l'appui communautaire en dehors des régions les moins développées et par l'application sans exception du plafond de 4 % du PIB national pour les transferts des fonds structurels et de cohésion.

In een aantal onlangs aan de Commissie toegezonden onderzoeken wordt voorgesteld de structurele uitgaven sterk terug te dringen, voornamelijk door de steun van de Gemeenschap voor regio's die niet behoren tot de minst ontwikkelde op te heffen en door zonder uitzondering de limiet van 4% van het nationale BBP toe te passen voor overdrachten uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.


w