Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quant à lui strictement interdit » (Français → Néerlandais) :

Le double subventionnement de l'emploi est quant à lui strictement interdit.

De dubbelsubsidiëring van de betrekking is strikt verboden.


L'article XI. 29, § 1, b), en cause, de ce Code a trait quant à lui à un brevet portant sur un procédé, qui donne à son titulaire le droit d'interdire à tout tiers qui n'a pas reçu son consentement en ce sens, soit l'utilisation de ce procédé, soit, lorsque le tiers sait ou lorsque les circonstances rendent évident que l'utilisation du procédé est interdite sans le consentement du titulaire du brevet, « l'offre de son utilisation ...[+++]

Het in het geding zijnde artikel XI. 29, § 1, b), van dat Wetboek van zijn kant heeft betrekking op een « werkwijzeoctrooi » dat de octrooihouder van een « werkwijze » het recht geeft om iedere derde die niet zijn toestemming hiertoe heeft verkregen te verbieden, hetzij die werkwijze toe te passen, hetzij, indien de derde weet of het gezien de omstandigheden duidelijk is dat het verboden is de werkwijze zonder toestemming van de octrooihouder, « voor toepassing op Belgisch grondgebied aan te bieden ».


Je constate que si la prostitution est légale, le "racolage" - compris en droit belge comme "acte concret de sollicitation et d'incitation à la débauche" - est quant à lui interdit par notre législation. Partant, la publicité autour du commerce du sexe est également proscrite.

Prostitutie mag dan legaal zijn in ons land, tippelen - waaronder in het Belgisch recht verstaan wordt het aanzetten tot en uitlokken van ontucht - is wel verboden, net als reclame voor een aanbod van diensten van seksuele aard.


Est interdite", aux termes de l'article 21 de cette charte, "toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle". L'article 25 dispose quant à lui que "l'Union reconnaît et respecte le droit des personnes âgées à mener une vie digne et indépendante et à participer à l ...[+++]

In artikel 21 van het Handvest staat: "Elke discriminatie, met name op grond van geslacht, ras, kleur, etnische of sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overtuigingen, politieke of andere denkbeelden, het behoren tot een nationale minderheid, vermogen, geboorte, een handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, is verboden".


7. La Commission communique immédiatement aux États membres et à l’Agence les informations que lui transmet le secrétariat concernant les produits chimiques que d’autres parties ont notifiés comme étant interdits ou strictement réglementés.

7. De Commissie zendt de informatie die zij van het secretariaat ontvangt over chemische stoffen die andere partijen als verboden of aan strenge beperkingen onderworpen hebben aangemeld, onmiddellijk door aan de lidstaten en het Agentschap.


7. La Commission communique immédiatement aux États membres et à l’Agence les informations que lui transmet le secrétariat concernant les produits chimiques que d’autres parties ont notifiés comme étant interdits ou strictement réglementés.

7. De Commissie zendt de informatie die zij van het secretariaat ontvangt over chemische stoffen die andere partijen als verboden of aan strenge beperkingen onderworpen hebben aangemeld, onmiddellijk door aan de lidstaten en het Agentschap.


L'article 24, § 5, traduit quant à lui la volonté du Constituant de réserver au législateur compétent le soin de régler les aspects essentiels de l'enseignement en ce qui concerne son organisation, sa reconnaissance et son subventionnement, mais il n'interdit pas que des délégations soient données en la matière, sous certaines conditions, à d'autres autorités.

Artikel 24, § 5, drukt de wil uit van de Grondwetgever om aan de bevoegde wetgever de zorg voor te behouden een regeling te treffen voor de essentiële aspecten van het onderwijs wat de inrichting, erkenning of subsidiëring ervan betreft, doch verbiedt niet dat onder bepaalde voorwaarden opdrachten aan andere overheden worden gegeven.


Ce groupe, qui est actif en Europe, est strictement interdit en Allemagne, alors que les Pays-Bas et l’Autriche, où il est actif, ne lui font pas le moins du monde obstacle.

Deze organisatie, die actief is in Europa, wordt in Duitsland streng verboden. Maar in het buurland Nederland of in Oostenrijk is deze organisatie ook actief en wordt haar geen strobreed in de weg gelegd.


Considérant que le plan particulier d'affectation du sol prévoyait la construction d'un immeuble de logement sur le site du parc Albert, que le plan régional d'affectation du sol inscrit quant à lui le site du parc Albert en « zone de parcs » et prescrit en son article 12 que « seuls les travaux strictement nécessaires à l'affectation de cette zone sont autorisés », que le plan particulier d'affectation du sol est implicitement partiellement abrogé par le plan régional d'affectation du sol en ce qu'il permet l'imp ...[+++]

Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan voorzag in het optrekken van een woongebouw op de plaats van het Albertpark, dat het gewestelijk bestemmingsplan het Albertpark vermeldt als « parkgebied » en in artikel 12 bepaalt dat « enkel werken die volstrekt noodzakelijk zijn voor de bestemming van dit gebied zijn toegestaan », dat het bijzonder bestemmingsplan impliciet gedeeltelijk opgeheven wordt door het gewestelijk bestemmingsplan daar het een bestemming toestaat die op die plaats niet wordt toegestaan door het gewestelijk plan;


Il lui est alors interdit de faire référence à la méthode de production intégrée quant au titre de producteur pratiquant la méthode de production intégrée ni quant à la présentation des produits.

Het is de belanghebbende bijgevolg verboden om te verwijzen naar de geïntegreerde productiemethode, noch met de titel van producent die volgens de geïntegreerde productiemethode teelt, noch in de vermeldingen op de verpakking van de producten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant à lui strictement interdit ->

Date index: 2021-05-31
w