Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quantité de référence
Quantité de référence sans indemnisation
Transfert de la quantité de référence au propriétaire

Vertaling van "quantité de référence sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transfert de la quantité de référence au propriétaire

overdracht van de referentiehoeveelheid aan de verpachter




quantité de référence sans indemnisation

verlagen,zonder vergoeding,van de referentiehoeveelheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Quelle période de référence sera prise en compte pour le calcul de leur pension?

3. Welke referteperiode zal er worden gehanteerd voor de berekening van het pensioen van de leerkrachten?


­ la valeur de N est appelée la quantité de référence, elle correspond à 4 % du nombre de Scènes originales, reçues à Toulouse et Kiruna, annuellement vendues, N ne sera pas inférieur à 400,

­ de waarde N die referentiehoeveelheid genoemd wordt, stemt overeen met 4% van het aantal originele Scènes die in Toulouse en Kiruna ontvangen worden en jaarlijks verkocht worden en zal niet kleiner zijn dan 400,


­ la valeur de N est appelée la quantité de référence, elle correspond à 4 % du nombre de Scènes originales, reçues à Toulouse et Kiruna, annuellement vendues, N ne sera pas inférieur à 400,

­ de waarde N die referentiehoeveelheid genoemd wordt, stemt overeen met 4% van het aantal originele Scènes die in Toulouse en Kiruna ontvangen worden en jaarlijks verkocht worden en zal niet kleiner zijn dan 400,


(4) Si les importations d'un des produits dépassent la quantité de référence, il peut être décidé compte tenu d'un bilan annuel des échanges pour ce produit, de placer le produit en question sous plafond pour un volume égal à la quantité de référence.

(4) Indien de invoer van een product de referentiehoeveelheid overschrijdt, kan besloten worden voor de invoer van dit product een plafond in te stellen dat gelijk is aan de referentiehoeveelheid, waarbij gelet wordt op de jaarbalans van de handel in dat product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oranges : ­ exemption du droit de douane du 15 mai au 30 septembre, dans le cadre d'une quantité de référence de 25 000 t. ­ en outre, au-delà de cette quantité et pendant toute l'année, réduction de 80 % du droit de douane.

sinaasappelen : ­ vrijstelling van douanerechten van 15 mei tot en met 30 september in het kader van een referentiehoeveelheid van 25 000 ton; ­ bovendien, naast deze hoeveelheid en gedurende het hele jaar vermindering van de douanerechten met 80 %;


Mandarines (y compris tangerines et satsumas), clémantines, wilkings et autres hybrides similaires d'agrumes : ­ exemption du droit de douane du 15 mai au 30 septembre, dans le cadre d'une quantité de référence de 4 000 t, ­ en outre, au-delà de cette quantité et pendant toute l'année, réduction de 80 % du droit de douane.

mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten : ­ vrijstelling van douanerechten van 15 mei tot en met 30 september in het kader van een referentiehoeveelheid van 4 000 ton; ­ bovendien, naast deze hoeveelheid en gedurende het gehele jaar, vermindering van de douanerechten met 80 %;


8.5. Dans le cas d'instruments de mesure utilisés par les services d'utilité publique, l'affichage de la quantité totale livrée ou les affichages permettant de calculer la quantité totale livrée, auxquels il est fait référence en tout ou en partie pour établir le paiement, ne peuvent être remis à zéro en cours d'utilisation.

8.5. Bij meetinstrumenten van nutsbedrijven mag de aanwijzing van de totale geleverde hoeveelheid of de aanwijzingen waaruit de totale geleverde hoeveelheid kan worden afgeleid, indien de aanwijzing geheel of gedeeltelijk dient als basis voor de betaling, tijdens het gebruik niet opnieuw kunnen worden ingesteld.


Dans le cas où les quantités de soles comme mentionnées au troisième paragraphe sont dépassées, le dépassement de la quantité de soles d'un bateau de pêche est déduit en double de la quantité de soles qui sera attribuée au bateau de pêche pour 2017.

Bij overschrijding van de hoeveelheden tong, vermeld in paragraaf 3, worden de door dat vissersvaartuig overschreden hoeveelheden tong in tweevoud in mindering gebracht op de hoeveelheid tong die aan het vissersvaartuig wordt toegekend voor 2017.


- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'information ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; 2.2.5. Respon ...[+++]

- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren en verdelen van binnenkomende interne (elektronische) post - het voorbereiden, sorteren en uitsturen van d ...[+++]


Pour fixer les concentrations de référence, les principes suivants sont à prendre en considération: a) la fixation des concentrations de référence se fonde sur la caractérisation des masses d'eau souterraine effectuée en vertu de l'article D.17-1, § 2 ainsi que sur les résultats de la surveillance menée conformément au point II de l'annexe IV de la partie réglementaire. La stratégie de surveillance et l'interprétation des données tient compte du fait que les conditions de circulation et les propriétés chimiques des eaux souterraines connaissent des variations aussi bien latérales que verticales; b) lorsque les données de surveillance de ...[+++]

Bij de bepaling van de achtergrondniveaus worden de volgende beginselen in aanmerking genomen : a) de vastlegging van de achtergrondniveaus berust op de karakterisering van de grondwaterlichamen uitgevoerd krachtens artikel D.17-1, § 22, alsook op de resultaten van de monitoring verricht overeenkomsting punt II van bijlage IV bij het regelgevend gedeelte. de monitoringstrategie en de interpretatie van de gegevens houden rekening met het feit dat de stroomomstandigheden en de chemische eigenschappen van de grondwateren zowel met laterale als met verticale variaties te maken hebben; b) als te weinig gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren beschikbaar zijn, is het geboden me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantité de référence sera ->

Date index: 2021-07-08
w