Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Catégorie sociale défavorisée
Changer de quart dans l’espace de service
Chef de mine
Chef de quart en industrie minière
Chef de quart en raffinerie
Cheffe de mine
Cheffe de quart en industrie minière
Cheffe de quart en raffinerie
Classe sociale défavorisée
Ligne en quart d'onde
Ligne quart d'onde
Majorité des trois quarts des voix
Officier chargé du quart à la machine
Officier mécanicien chef de quart
Passer le relais dans l’espace de service
Prix maximal
Prix maximum
Prix plafond
Quart monde
Quarte D.M.
Quarte Dieselhorst-Martin
Quarte à paire combinales
Transformateur en quart d'onde
Transformateur quart d'onde
Transférer l’espace de service

Vertaling van "quart maximum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ligne en quart d'onde | ligne quart d'onde | transformateur en quart d'onde | transformateur quart d'onde

kwartgolflengteleiding | kwartgolflengtetransformator


quarte à paire combinales | quarte D.M. | quarte Dieselhorst-Martin

quad met meervoudige dubbeladers


chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière

mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn


chef de quart en raffinerie | cheffe de quart en raffinerie

ploegchef raffinaderij | shiftleader raffinaderij | ploegbaas olieraffinaderij | shiftmanager raffinaderij


changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service

ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg


officier chargé du quart à la machine | officier mécanicien chef de quart

kwartiermeester machinekamer


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


majorité des trois quarts des voix

meerderheid van drie vierden van de stemmen


prix maximal [ prix maximum | prix plafond ]

maximumprijs [ prijsplafond ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...oise, la limitation à un quart maximum du nombre des ressortissants d'autres États membres de l'Union européenne dans un conseil communal pour les prochaines élections communales et les suivantes, la nécessité de réserver les fonctions de bourgmestre et d'échevins à des nationaux et l'interdiction de voter à la fois aux élections communales en Belgique et dans l'État membre dont on a la nationalité, estime que les électeurs européens qui ne sont pas ressortissants de la Région dans laquelle ils veulent émettre un vote aux élections communales doivent contribuer de manière égale et équivalente aux finances des structures locales, régio ...[+++]

...olgende elementen ontbreken : de Luxemburg-clausule, de beperking van het aantal onderdanen van andere lidstaten van de Europese Unie in een gemeenteraad voor de twee eertsvolgende gemeenteraadsverkiezingen tot maximaal één vierde, het voorbehouden van de ambten van burgermeester en schepenen aan de eigen onderdanen en het verbod om parallel te stemmen voor gemeenteraadsverkiezingen in België en in de lidstaat waarvan men de nationaliteit heeft, is van oordeel dat de Europese kiezers die geen onderdaan zijn van het Gewest waarvoor zij hun stem willen uitbrengen voor de gemeenteraadsverkiezingen op gelijke en evenwaardige wijze moeten ...[+++]


La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur, qui atteignent l ...[+++]

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en voor de artsen die gedeeltelijk tot dit akkoord zijn toegetreden, die de in bijlage I opgenomen activite ...[+++]


S'il est démontré, au moyen des états de frais, que ce montant est insuffisant, l'agence peut octroyer un supplément à concurrence de maximum un quart du montant que le bénéficiaire d'enveloppe voulait utiliser en tant que budget de trésorerie, afin de payer les indemnités de rupture.

Als aan de hand van kostenstaten aangetoond wordt dat dat bedrag niet volstaat, kan het agentschap maximaal een vierde van het bedrag dat de budgethouder wou gebruiken als een cashbudget extra toekennen om de verbrekingsvergoedingen te betalen.


Le Gouvernement peut décider d'autoriser le stationnement gratuit pendant un quart d'heure au maximum».

De Regering kan beslissen om gratis parkeren toe te laten voor maximum een kwartier».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]


Si un quart, au maximum, des enseignants appartient au milieu des affaires, leur expérience dans la gestion, la restructuration, le redressement d'entreprises privées, peut constituer un enseignement essentiel pour les élèves de l'École Royale d'Administration.

Ten hoogste een vierde van de docenten zal uit de zakenwereld komen. Hun ervaring in het beheer, de herstructurering en het herstel van privé-ondernemingen zal voor de studenten van de Koninklijke School voor Bestuurskunde een belangrijk onderdeel van hun opleiding vormen.


Les auteurs de l'amendement font le constat que le traitement maximal prévu par cette disposition de la proposition est fixé à un niveau tel que, sauf en cas de carrière incomplète, le plafond relatif fixé par l'article 39, alinéa 1, de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires (dite loi « Wijninckx ») et selon lequel les pensions de retraite ne peuvent excéder les trois quarts du traitement qui sert de base à leur liquidation, sera, pour les traitements égaux ou supérieurs au montant maximum prévu par la présente p ...[+++]

De indieners van het amendement stellen vast dat de maximumwedde waarin die bepaling van het voorstel voorziet, is vastgelegd op een niveau dat, behalve in geval van onvolledige loopbaan, de grens die wordt vastgelegd door artikel 39, eerste lid, van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen (de zogenaamde « Wet Wijninckx ») en volgens hetwelk de rustpensioenen drie vierde van de wedde die als grondslag heeft gediend voor de vereffening ervan, niet mag overschrijden, voor wedden die gelijk of hoger zijn dan het door dit voorstel vastgelegde maximumbedrag in elk geval hoger zal zijn dan de absolute grens ...[+++]


Dans l’arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l’article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d’entrée en vigueur des articles 1er à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d’avocat, il est disposé à l’article 1er que si le défendeur, ou l’intimé, après la mise au rôle, s’acquitte de ses obligations en principal, intérêts et frais, le montant de l’indemnité est ramené à un quart de l’indemnité de base, avec un maximum de 1.000 euros.

In artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding (RPV) bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat wordt bepaald dat het bedrag van de RPV tot één vierde van de basisvergoeding wordt herleid (met een maximum van 1 000 euro) indien de verweerder of de gedaagde in hoger beroep na de inschrijving op de rol de vordering zoals in hoofdsom, interest en k ...[+++]


Les Communautés deviennent-elles en partie responsables de l'application des peines et peuvent-elles, par exemple, exécuter au maximum un quart de la peine effective ?

Worden de gemeenschappen deels verantwoordelijk voor de strafuitvoering en kunnen ze bijvoorbeeld maximaal een kwart van de effectieve straf uitvoeren ?


(b) une heure avec un quart de la charge, aux trois quarts du régime nominal maximum (S);

(d) één uur draaien bij 1/4 belasting en 3/4 van het nominale maximumtoerental (S);


w