Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatorze ares quarante centiares » (Français → Néerlandais) :

11. Une parcelle de terrain située sous la rue Wiertz (nouveau tracé) cadastrée ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de quatorze ares soixante-et-un centiares et septante-cinq dixmilliares, soit une superficie sous Ixelles de quatorze ares quarante centiares et quarante-neuf dixmilliares et sous Bruxelles de vingt-et-un centiares et vingt-six dixmilliares et telle qu'elle figure sous liseré « rouge » et lot d au plan dont question ci-avant, grevée de l'emprise d'un volume appartenant à la commune d'Ixelles et d'un même volume appartenant à la ville de B ...[+++]

11. Een perceel grond gelegen onder de Wiertzstraat (nieuw tracé), thans of vroeger gekadastreerd onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van veertien are eenenzestig centiare vijfenzeventig decimilliare, zijnde een oppervlakte onder Elsene van veertien are veertig centiare negenenveertig decimilliare en onder Brussel van eenentwintig centiare zesentwintig decimilliare, zijnde kavel d, rood omlijnd op voormeld plan, bezwaard met een inneming van een ruimte toebehorende aan de gemeente Elsene en van een gelijkaardige ruimte toebehorende aan de stad Brussel, wat het d ...[+++]


11. Une parcelle de terrain située sous la rue Wiertz (nouveau tracé) cadastrée ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de quatorze ares soixante-et-un centiares et septante-cinq dixmilliares, soit une superficie sous Ixelles de quatorze ares quarante centiares et quarante-neuf dixmilliares et sous Bruxelles de vingt-et-un centiares et vingt-six dixmilliares et telle qu'elle figure sous liseré « rouge » et lot d au plan dont question ci-avant, grevée de l'emprise d'un volume appartenant à la commune d'Ixelles et d'un même volume appartenant à la ville de B ...[+++]

11. Een perceel grond gelegen onder de Wiertzstraat (nieuw tracé), thans of vroeger gekadastreerd onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van veertien are eenenzestig centiare vijfenzeventig decimilliare, zijnde een oppervlakte onder Elsene van veertien are veertig centiare negenenveertig decimilliare en onder Brussel van eenentwintig centiare zesentwintig decimilliare, zijnde kavel d, rood omlijnd op voormeld plan, bezwaard met een inneming van een ruimte toebehorende aan de gemeente Elsene en van een gelijkaardige ruimte toebehorende aan de stad Brussel, wat het d ...[+++]


3. observe avec préoccupation que quatorze des quarante audits ex post du deuxième échantillon représentatif ont été achevés après juin 2014, qu'ils portent sur un montant de 300 000 EUR et 11,8 % des données contrôlées; souligne que le taux d'erreur détecté, calculé à la suite de ces audits, s'élève à 2,3 %; rappelle que le taux d'erreur obtenu après la réalisation des 56 audits du premier échantillon représentatif en 2012 s'élevait à 5,82 %;

3. stelt met bezorgdheid vast dat per juni 2014 14 van de 40 controles achteraf in de tweede representatieve steekproef waren afgerond en dat deze op 3 000 000 EUR (ofwel 11,8 % van de gecontroleerde populatie) betrekking hadden; wijst erop dat het foutenpercentage dat bij deze controles aan het licht kwam, 2,3 % bedroeg; herinnert eraan dat bij de 56 afgeronde controles van de eerste representatieve steekproef in 2012 een foutenpercentage van 5,8 % vastgesteld werd;


3. observe avec préoccupation que quatorze des quarante audits ex post du deuxième échantillon représentatif ont été achevés après juin 2014, qu'ils portent sur un montant de 300 000 EUR et 11,8 % des données contrôlées; souligne que le taux d'erreur détecté, calculé à la suite de ces audits, s'élève à 2,3 %; rappelle que le taux d'erreur obtenu après la réalisation des 56 audits du premier échantillon représentatif en 2012 s'élevait à 5,82 %;

3. stelt met bezorgdheid vast dat per juni 2014 14 van de 40 controles achteraf in de tweede representatieve steekproef waren afgerond en dat deze op 3 000 000 EUR (ofwel 11,8 % van de gecontroleerde populatie) betrekking hadden; wijst erop dat het foutenpercentage dat bij deze controles aan het licht kwam, 2,3 % bedroeg; herinnert eraan dat bij de 56 afgeronde controles van de eerste representatieve steekproef in 2012 een foutenpercentage van 5,8 % vastgesteld werd;


9. Une parcelle de terrain constituant actuellement une partie de la rue Montoyer désaffectée, sans numéro cadastral d'une superficie selon mesurage de deux ares nonante-quatre centiares quatorze dixmilliares, et telle qu'elle figure sous liseré « bleu » et lot s au plan dont question ci-avant.

9. Een perceel grond dat op heden een deel van de buiten gebruik gestelde Montoyerstraat vormt, zonder kadastraal nummer, met een oppervlakte volgens meting van twee are vierennegentig centiare veertien decimilliare, zijnde kavel s, blauw omlijnd op voormeld plan;


9. Une parcelle de terrain constituant actuellement une partie de la rue Montoyer désaffectée, sans numéro cadastral d'une superficie selon mesurage de deux ares nonante-quatre centiares quatorze dixmilliares, et telle qu'elle figure sous liseré « bleu » et lot s au plan dont question ci-avant.

9. Een perceel grond dat op heden een deel van de buiten gebruik gestelde Montoyerstraat vormt, zonder kadastraal nummer, met een oppervlakte volgens meting van twee are vierennegentig centiare veertien decimilliare, zijnde kavel s, blauw omlijnd op voormeld plan;


6. Une parcelle de terrain située entre la limite de Bâtiment D/1-D/2 et la limite communale, étant une partie de la voirie de la rue Wiertz, actuellement désaffectée, de forme trapézoïdale, contenant en superficie suivant mesurage de trois ares quarante-cinq centiares, non cadastrée, et telle qu'elle figure sous liseré « bleu » et lot u au plan dont question ci-avant.

6. Een perceel grond gelegen tussen de grens van het gebouw D/1-D/2 en de gemeentegrens, zijnde een deel van de Wiertzstraat, momenteel buiten gebruik gesteld, trapeziumvormig, met een oppervlakte volgens meting van drie are vijfenveertig centiare niet gekadastreerd, zijnde kavel u, blauw omlijnd op voornoemd plan;


116. constate que, en 2010, la Commission a eu davantage recours aux interruptions, la DG REGIO ayant interrompu quarante-neuf délais de paiement (cf. rapport annuel d'activité de la DG REGIO, pages 42 à 44) et la DG EMPL en ayant interrompu quatorze (cf. rapport annuel d'activité de la DG EMPL, page 50); observe en outre que la Commission n'a pas suspendu de paiements dans le cadre du FEDER ou du Fonds de cohésion en 2010, mais q ...[+++]

116. wijst erop dat de Commissie in 2010 meer gebruik heeft gemaakt van onderbrekingen, aangezien DG REGIO 49 betalingstermijnen heeft onderbroken (jaarlijks activiteitenverslag van DG REGIO, blz. 42-44), terwijl DG EMPL 14 betalingstermijnen heeft onderbroken (zie jaarlijks activiteitenverslag van DG EMPL, blz. 50); merkt voorts op dat de Commissie in 2010 geen betalingen heeft opgeschort voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling noch voor het Cohesiefonds, terwijl zij wel zes betalingen voor het Europees Sociaal Fonds heeft opgeschort;


114. constate que, en 2010, la Commission a eu davantage recours aux interruptions, la DG REGIO ayant interrompu quarante-neuf délais de paiement (cf. rapport annuel d'activité de la DG REGIO, pages 42 à 44) et la DG EMPL en ayant interrompu quatorze (cf. rapport annuel d'activité de la DG EMPL, page 50); observe en outre que la Commission n'a pas suspendu de paiements dans le cadre du FEDER ou du Fonds de cohésion en 2010, mais q ...[+++]

114. wijst erop dat de Commissie in 2010 meer gebruik heeft gemaakt van onderbrekingen, aangezien DG REGIO 49 betalingstermijnen heeft onderbroken (tienjaarlijks activiteitenverslag van DG REGIO, blz. 42-44), terwijl DG EMPL 14 betalingstermijnen heeft onderbroken (zie jaarlijks activiteitenverslag van DG EMPL, blz. 50); merkt voorts op dat de Commissie in 2010 geen betalingen heeft opgeschort voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling noch voor het Cohesiefonds, terwijl zij wel zes betalingen voor het Europees Sociaal Fonds heeft opgeschort;


A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers on ...[+++]

A. overwegende dat de situatie van de ngo's in Egypte alarmerend is; overwegende dat in oktober 2011 de oprichting is aangekondigd van een toetsingscommissie voor civiele instellingen en ngo's ter verscherping van het wettelijk toezicht op de buitenlandse financiering van maatschappelijke organisaties en politieke stichtingen en dat de Centrale Bank naar aanleiding daarvan is verzocht alle bankovermakingen van en naar ngo's te controleren; overwegende dat de kantoren van tien met buitenlands geld gefinancierde organisaties zijn doorzocht, dat deze organisaties zijn onderzocht en dat er vervolgens door de Opperste Raad van de Strijdkra ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatorze ares quarante centiares ->

Date index: 2024-09-12
w