Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre recommandations formulées " (Frans → Nederlands) :

Le premier ministre déclare que le gouvernement aborde positivement les quatre recommandations formulées par le Comité R dans son suivi du rapport sur « l'éventualité d'un système américain « Echelon » d'interception des communications téléphoniques et par fax en Belgique ».

De eerste minister verklaart dat de regering de vier aanbevelingen, die het Comité I in zijn « Vervolg op het rapport over het mogelijk bestaan van een Amerikaans systeem « Echelon » genaamd, voor het intercepteren van telefoon- en faxverkeer in België » geformuleerd heeft, positief benadert.


Il aborde ensuite les quatre recommandations formulées dans la proposition.

Hij gaat vervolgens in op de vier aanbevelingen die in het voorstel worden gedaan.


11. relève que le SAI a suivi la mise en œuvre des recommandations qu'il avait précédemment formulées et qu'il a clôturé les quatre recommandations très importantes restantes qui concernaient des audits antérieurs à 2013; constate qu'aucune recommandation essentielle n'était en suspens au 31 décembre 2013;

11. neemt er nota van dat dat de IAS een follow-up heeft uitgevoerd van zijn eerdere auditaanbevelingen en de overblijvende vier zeer belangrijke aanbevelingen naar aanleiding van audits vóór 2013 heeft afgesloten; stelt vast dat er per 31 december 2013 geen essentiële aanbevelingen meer openstonden;


Le renforcement de la centralisation dans la politique européenne en matière d'innovation est donc l'une des quatre recommandations concrètes formulées dans le rapport de E&Y.

Meer centralisering in het Europese innovatiebeleid is dan ook een van de vier concrete aanbevelingen die het rapport van E&Y formuleert.


Le renforcement de la centralisation dans la politique européenne en matière d'innovation est donc l'une des quatre recommandations concrètes formulées dans le rapport de E&Y.

Meer centralisering in het Europese innovatiebeleid is dan ook een van de vier concrete aanbevelingen die het rapport van E&Y formuleert.


12. reconnaît, au bénéfice de l'Institut, qu'en 2012 le service d'audit interne de la Commission a procédé à un audit conformément au plan d'audit stratégique de l'Institut; note que cet audit comprenait un audit de l'exécution du budget, qui a constaté de bonnes pratiques, mais a également donné lieu à quatre recommandations très importantes; prend note du plan d'action élaboré par l'Institut pour répondre aux risques et note que le service d'audit interne le juge adéquat; note qu'aucune recommandation essentielle n'était en suspens au 31 décembre 2012; se déclare néanmoins préoccupé par le report de la mise en œuvr ...[+++]

12. verneemt van het Instituut dat de dienst Interne Audit van de Commissie (DIA) in 2012 controlewerkzaamheden heeft uitgevoerd overeenkomstig het strategisch controleplan van het Instituut; wijst erop dat deze werkzaamheden een controle van de begrotingsuitvoering omvatten, waarbij goede praktijken zijn vastgesteld, maar ook vier zeer belangrijke aanbevelingen werden gedaan; neemt kennis van het actieplan van het Instituut om de risico's aan te pakken en wijst erop dat de DIA dit adequaat achtte; stelt vast dat er per 31 december 2012 geen essentiële aanbevelingen meer openstonden; is echter bezorgd over het feit dat de uitvoering ...[+++]


La mise sur pied d'une évaluation externe (article 5 de la loi relative à la coopération internationale du 25 mai 1999) pour l'ensemble de la coopération au développement dans notre pays était un des quatre piliers de la réforme et une des recommandations formulées par la commission parlementaire de suivi.

De oprichting van een externe evaluatie (artikel 5 van wet betreffende de Internationale Samenwerking van 25 mei 1999) voor het geheel van de ontwikkelingssamenwerking in ons land was één van de vier pijlers van de hervorming en één van de aanbevelingen van de parlementaire opvolgingscommissie.


38. SOULIGNENT qu'il importe de mettre en œuvre sans tarder les recommandations issues du sommet des Nations unies de septembre 2005, les engagements et les principes énoncés dans la Déclaration de Paris (appropriation, harmonisation, alignement, résultats et responsabilité mutuelle), les quatre engagements supplémentaires pris par l'UE, et dans ce cadre, les recommandations formulées dans le rapport du Groupe ad hoc sur l'harmonis ...[+++]

38. BENADRUKKEN het belang om onverwijld uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de VN-top van september 2005, de toezeggingen en beginselen in de Verklaring van Parijs (eigen inbreng, onderlinge afstemming, harmonisatie, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoording), de vier aanvullende EU-toezeggingen en in dit kader de aanbevelingen die zijn geformuleerd in het verslag van de ad hoc Groep harmonisatie met als titel "Bevorderen van coördinatie, harmonisatie en onderlinge afstemming: de bijdrage van de EU" .


144. prend acte des observations formulées par la Cour des comptes dans son rapport annuel 2003, concernant l'environnement de contrôle interne de la Commission qui s'appuie sur l'analyse de quatre des quatorze directions générales en charge de la mise en application des politiques internes, dont la direction générale alors dénommée direction générale pour la justice et les affaires intérieures; demande à la direction générale pour la justice, la liberté et la sécurité de suivre les recommandations ...[+++]

144. neemt kennis van de opmerkingen die de Rekenkamer in haar jaarverslag 2003 maakt over de interne-controleomgeving bij de Commissie; stelt vast dat deze opmerkingen zijn gebaseerd op een analyse van vier van de 14 directoraten-generaal die het interne beleid uitvoeren, waaronder het directoraat-generaal Justitie en binnenlandse zaken, zoals de naam destijds luidde; roept het directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid ertoe op de aanbevelingen van de Rekenkamer op te volgen;


Je souhaiterais, tout d’abord, présenter les quatre principaux messages véhiculés par le rapport annuel de cette année et, ensuite, rappeler les conclusions et les recommandations plus globales formulées dans les avis récents de la Cour qui s’avèrent les plus pertinentes pour la réforme.

Ik zou in de eerste plaats de vier kernboodschappen van het Jaarverslag van dit jaar willen presenteren en vervolgens willen stilstaan bij de bredere conclusies en aanbevelingen van de recente adviezen van de Rekenkamer die het meest relevant zijn voor de hervorming.


w