Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel citoyen britannique » (Français → Néerlandais) :

Le Royaume-Uni a adopté en 2001 la loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, qui confère la citoyenneté britannique à tous les citoyens des territoires dépendant du Royaume-Uni (comme les Bermudes), en leur attribuant le droit de résider et de travailler dans n'importe quel territoire britannique et d'obtenir un passeport britannique leur permettant, notamment, de résider et de travailler dans l'espace européen sans aucune ...[+++]

In 2001 heeft het Verenigd Koninkrijk de wet over de Britse overzeese gebieden aangenomen, die het Britse burgerschap toekent aan alle burgers van gebieden die van Groot-Brittannië afhankelijk zijn (het geval van de Bermuda-eilanden) en die het recht hebben om waar dan ook op Brits grondgebied te verblijven en te werken en een Brits paspoort te verwerven dat hen onder meer in staat stelt zonder beperkingen op Europees grondgebied te wonen en te werken.


Des erreurs d’identité et le vol d’identité signifient que ce qui est arrivé à Jason et Michael peut maintenant également arriver à n’importe quel citoyen britannique n’importe quand.

Persoonsverwisseling en identiteitsdiefstal betekenen dat datgene wat Jason en Michael is overkomen, nu op elk moment iedere Britse burger kan overkomen.


N’importe quel système juridique corrompu peut à présent exiger qu’un citoyen britannique lui soit livré, et nous devons obéir.

Ieder corrupt rechtsstelsel kan nu de uitlevering van een Britse burger eisen, en we moeten aan een dergelijk verzoek voldoen.


Il est question d’une politique commune de l’immigration et de l’asile et quels que soient les mensonges proférés par le gouvernement britannique à ses citoyens, nous savons que l’intention est de lier en fin de compte la Grande-Bretagne à cette politique commune.

Dit gaat over een gezamenlijk immigratie- en asielbeleid, en hoe de Britse regering ook liegt tegen de bevolking, we weten gewoon dat ze voornemens zijn uiteindelijk ook Groot-Brittannië hieraan te binden.


2. condamne avec la dernière rigueur l'enlèvement des journalistes français Christian Chesnot et George Malbrunot, ainsi que des travailleuses humanitaires italiennes Simona Torretta et Simona Pari de même que d'un citoyen britannique, et exige leur libération immédiate et sans conditions, tout comme celle de tous les autres otages, quel que soit leur pays d'origine; salue les nombreuses marques de solidarité témoignées par les citoyens irakiens et dans le monde islamique à l'égard des otages; demande aux autorités irakiennes et à t ...[+++]

2. spreekt met name in de scherpst mogelijke bewoordingen zijn veroordeling uit over de ontvoering van de Franse journalisten Christian Chesnot en Georges Malbrunot, alsmede van de Italiaanse hulpverleensters Simona Torretta en Simona Pari en van een Brits onderdaan, en dringt aan op hun onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating, alsook van alle andere gegijzelden, ongeacht hun nationaliteit; is verheugd over de vele steunbetuigingen voor de gegijzelden van de zijde van Iraakse burgers en vanuit de islamitische wereld; verzoekt de Iraakse autoriteiten en alle betrokken instanties al het mogelijke te doen om de gegijzelden vrij te k ...[+++]


Ce que tout le monde désire - je veux parler aussi bien des éleveurs et des citoyens que des consommateurs, qu'ils soient britanniques ou autres - c'est disposer de certitudes en matière de sécurité alimentaire, et ce, quel que soit l'endroit où ils se trouvent.

Wat iedereen wil - of het nu gaat om boeren, burgers of consumenten in het Verenigd Koninkrijk of waar dan ook in de Unie - is de zekerheid dat de mensen altijd, waar ze zich ook bevinden, evenveel vertrouwen kunnen hebben in de veiligheid van het product dat zij consumeren.


De plus, il est demandé aux hôpitaux si des accords ont été conclus concernant l'hospitalisation des citoyens de l'Union européenne, y compris les Britanniques, et, dans l'affirmative, à quels tarifs.

Tevens wordt aan de ziekenhuizen gevraagd of zij al een overeenkomst met betrekking tot de hospitalisatie van EU-onderdanen, in casu van Britten, hebben gesloten en zo ja, tegen welke tarieven.


De plus, il est demandé aux hôpitaux si des accords ont été conclus concernant l'hospitalisation des citoyens de l'UE, y compris les Britanniques, et, dans l'affirmative, à quels tarifs.

Tevens wordt aan de ziekenhuizen gevraagd of zij al een overeenkomst met betrekking tot de hospitalisatie van EU-onderdanen, in casu van Britten, hebben gesloten en zo ja, tegen welke tarieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel citoyen britannique ->

Date index: 2022-06-08
w