Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Fin du mandat électif
Le mandat des membres de la Commission
Mandat des membres
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Nomination des membres

Traduction de «quel mandat membre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératif

de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat


le mandat des membres de la Commission

het mandaat van de leden der Commissie


Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres

kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidats doivent indiquer dans leur lettre : - pour quelle durée (deux et/ou quatre ans) - pour quel mandat (membre effectif et/ou suppléant) - en quelle qualité ( chargé de cours/professeur de droit ou membre externe) ils posent leur candidature.

In hun brief dienen de kandidaten te vermelden : - voor welke termijn (twee en/of vier jaar) - voor welk mandaat (effectief en/of plaatsvervangend lid) - in welke hoedanigheid (docent/hoogleraar in de rechten of extern lid) zij hun kandidatuur stellen.


Les candidats doivent indiquer dans leur lettre: - pour quelle durée (deux et/ou quatre ans) - pour quel mandat (membre effectif ou suppléant) - en quelle qualité (notaire honoraire, notaire, notaire nommé depuis moins de cinq ans, notaire associé non titulaire) ils posent leur candidature.

In hun brief dienen de kandidaten te vermelden : - voor welke termijn (twee en/of vier jaar) - voor welk mandaat (effectief of plaatsvervangend lid) - in welke hoedanigheid (erenotaris, notaris, notaris benoemd minder dan vijf jaar geleden, geassocieerd notaris niet-titularis) zij hun kandidatuur stellen.


Candidature Les candidatures doivent être adressées, au plus tard le 31 août 2016, par lettre recommandée à la poste, au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles Les candidats doivent indiquer dans leur lettre : - pour quelle durée (deux et/ou quatre ans) - pour quel mandat (membre effectif et/ou suppléant) - en quelle qualité (magistrat, chargé de cours/professeur ou membre externe) ils posent leur candidature.

Kandidaatstelling De kandidaturen dienen bij ter post aangetekende brief, uiterlijk 31 augustus 2016, te worden gestuurd naar de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. In hun brief dienen de kandidaten te vermelden : - voor welke termijn (twee en/of vier jaar) - voor welk mandaat (effectief en/of plaatsvervangend lid) - in welke hoedanigheid (magistraat, docent/hoogleraar of extern lid) zij hun kandidatuur stellen.


Candidature Les candidatures doivent être adressées, dans le mois qui suit la publication du présent avis, par lettre recommandée à la poste, au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles Les candidats doivent indiquer dans leur lettre : - pour quelle durée (deux et/ou quatre ans) - pour quel mandat (membre effectif et/ou suppléant) - en quelle qualité (magistrat, chargé de cours/professeur ou membre externe) ils pos ...[+++]

Kandidaatstelling De kandidaturen dienen bij ter post aangetekende brief, binnen een termijn van één maand na bekendmaking van dit bericht, te worden gestuurd naar de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. In hun brief dienen de kandidaten te vermelden : - voor welke termijn (twee en/of vier jaar) - voor welk mandaat (effectief en/of plaatsvervangend lid) - in welke hoedanigheid (magistraat, docent/hoogleraar of extern lid) zij hun kandidatuur stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats doivent indiquer dans leur lettre de candidature pour quel mandat (membre effectif et/ou suppléant) ils se portent candidat et s'ils disposent ou non d'une habilitation de sécurité du niveau « très secret ».

De kandidaten dienen in hun brief van kandidaatstelling te vermelden voor welk mandaat (werkend en/of plaatsvervangend lid) zij kandidaat zijn en of zij al dan niet beschikken over een veiligheidsmachtiging van het niveau "zeer geheim".


Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés: 1º les mandats de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune; ­ pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée géné ...[+++]

Als bezoldigde uitvoerende mandaten beschouwd moeten worden: 1º het mandaat van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap of van een Gewest, van een provincie of van een gemeente ­ voor zover dat mandaat meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene vergadering of van de raad van bestuur van die instel ...[+++]


TITRE V. - Etablissement des limites dans lesquelles le conseil peut décider quels frais spécifiques ls à l'exercice d'un mandat déterminé sont éligibles au remboursement, et des modalités de remboursement des frais spécifiques liés à l'exercice du mandat de bourgmestre et échevins, et du mandat de président et vice-président du conseil de l'aide sociale CHAPITRE I. - Types d'indemnisations de frais, modalités et conditions d'octroi Art. 34. § 1. Seuls les frais liés à l'exercice du mandat et nécessaires à l'exercice du mandat, ...[+++]

TITEL V. - Bepaling van de grenzen waarbinnen de raad kan beslissen welke specifieke kosten die verband houden met de uitoefening van een welbepaald mandaat, voor terugbetaling in aanmerking komen, en tot vaststelling van de nadere regels voor terugbetaling van specifieke kosten die verband houden met de uitoefening van het mandaat van burgemeester en schepenen, en het mandaat van voorzitter en ondervoorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn HOOFDSTUK I. - Soorten kostenvergoedingen, modaliteiten en voorwaarden van toekenning Art. 34. § 1. Alleen kosten die verband houden met de uitoefening van het mandaat en die noodzakelij ...[+++]


Le présent règlement ne devrait pas s’appliquer à la signification et à la notification d’un acte au représentant mandaté d’une partie dans l’État membre l’instance a lieu, quel que soit le lieu de résidence de cette partie.

Deze verordening is niet van toepassing op de betekening en de kennisgeving van een stuk aan de gevolmachtigde vertegenwoordiger van de partij in de lidstaat waar de procedure plaatsvindt, ongeacht de woonplaats van die partij.


Faute de membres du conseil de l'aide sociale proposés sur l'acte de présentation, visés à l'alinéa précédent, s'il ne peut être répondu en cas de remplacement du membre aux dispositions du § 3bis, alinéa premier, ou que le membre dont le mandat prend fin était élu au sein du bureau permanent ou du comité spécifique comme étant le plus jeune en cas de parités des voix, n'importe quel membre peut être élu moyennant respect du § 3bis, alinéa premier».

Bij gebrek aan leden van de raad voor maatschappelijk welzijn die zijn voorgesteld op de voordrachtsakte, vermeld in het vorige lid, als bij de vervanging van het lid niet kan worden voldaan aan het bepaalde in § 3bis, eerste lid, of als het lid waarvan het mandaat een einde neemt was verkozen in het vast bureau of het bijzonder comité als jongste in jaren bij staking van stemmen, mag met naleving van § 3bis, eerste lid, eender welk lid verkozen worden».


Art. 3. Sans préjudice des dispositions existantes relatives à des interdictions ou incompatibilités, le mandat de membre du Gouvernement wallon ne peut être cumulé avec tout mandat exercé au sein d'une personne morale de droit public relevant de la Région wallonne, pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoirs que la simple qualité de membre du conseil d'administration de cet organisme et ce, quel que soit le revenu y afférent.

Art. 3. Onverminderd bestaande regelingen inzake verbodsbepalingen of onverenigbaarheden mag het ambt van lid van de Waalse Regering niet gecumuleerd worden met een mandaat waargenomen bij een publiekrechtelijke rechtspersoon die onder het Waalse Gewest ressorteert, voor zover dit mandaat meer bevoegdheden toekent dan de gewone hoedanigheid van lid van de raad van bestuur van deze instelling, ongeacht het eraan verbonden inkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel mandat membre ->

Date index: 2024-03-18
w