Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel rôle réservez-vous » (Français → Néerlandais) :

4. Quel rôle réservez-vous dans ce contexte à la concertation de la chaîne, d'une part, et à l'autorité belge de concurrence, d'autre part?

4. Welke rol ziet u in deze problematiek weggelegd voor het Ketenoverleg enerzijds en de Belgische Mededingsautoriteit anderzijds?


4) Quel rôle réservez-vous dans ce contexte à la concertation de la chaîne, d'une part, et à l'autorité belge de concurrence, d'autre part?

4) Welke rol ziet u in deze problematiek weggelegd voor het Ketenoverleg enerzijds en de Belgische Mededingsautoriteit anderzijds?


1. Quel rôle entrevoyez-vous pour le Benelux en ce qui concerne l'amélioration de la coordination en matière d'attribution du spectre?

1. Ziet u een rol weggelegd voor de Benelux op het vlak van een meer verregaande coördinatie van de toewijzing van spectrum?


3. Quel rôle entrevoyez-vous respectivement pour l'UE et le Benelux en ce qui concerne la coordination de l'attribution du spectre?

3. Welke rol ziet u weggelegd voor respectievelijk de EU en de Benelux op het vlak van coördinatie van de toewijzing van spectrum?


2. Quel avenir réservez-vous à ce centre et en envisagez-vous la fermeture éventuelle?

2. Welke toekomst voorziet u voor dit centrum? Overweegt u tot de eventuele sluiting van dit centrum over te gaan?


2) Quel rôle voyez-vous les experts belges jouer dans le démantèlement des armes chimiques en Syrie ?

2) Welke rol ziet u weggelegd voor Belgische experts bij het wegwerken van de chemische wapens in Syrië?


Où se trouve cet héritage inventorié en son temps et quel avenir lui réservez-vous compte tenu de son rejet par la Bibliothèque Royale en 1999 et reconfirmé en 2007 ?

Waar bevindt zich dat indertijd geïnventariseerde erfgoed en hoe ziet u de toekomst ervan rekening houdend met het feit dat het in 1999 door de Koninklijke Bibliotheek werd afgestoten, wat in 2007 werd herbevestigd?


­ Quel est, selon vous, le rôle assigné au tuteur que doit désigner, depuis le 1 mai 2004, le Service des tutelles pour le mineur non accompagné ?

­ Welke rol ziet u weggelegd voor de voogd die de Dienst voogdij sinds 1 mei 2004 dient aan te wijzen voor de niet-begeleide minderjarige vreemdeling ?


Enfin, quel rôle entendez-vous faire jouer à la Belgique dans le processus de désarmement, démilitarisation et démobilisation en République démocratique du Congo, qui pourrait s'inspirer de l'opération de démilitarisation exemplaire menée il y a quelques années au Mozambique ?

Welke rol wil de minister België laten spelen inzake ontwapening, demilitarisering en demobilisering in de Democratische Republiek Congo naar het voorbeeld van wat er enkele jaren geleden in Mozambique is gebeurd?


D'ailleurs, si vous lisez l'article 10, vous verrez quel est le rôle de la commission : recueillir et centraliser les informations, prévenir le développement scientifiquement injustifié de projets de recherches identiques, évaluer l'application de la loi, formuler des recommandations relatives à l'application de la loi.

Artikel 10 bepaalt de rol van de commissie. Ze moet informatie inwinnen en centraliseren, de onterechte ontwikkeling van identieke onderzoeksprojecten voorkomen, de toepassing van de wet evalueren, aanbevelingen formuleren in de vorm van adviezen over de toepassing van de wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel rôle réservez-vous ->

Date index: 2023-02-07
w