Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel texte législatif appuyez-vous cette » (Français → Néerlandais) :

13. réaffirme la position exprimée dans la résolution du 20 mai 2010 intitulée "Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens" et dans la communication de la Commission du 8 octobre 2010 intitulée "Une réglementation intelligente au sein de l’Union européenne", selon laquelle l'évaluation ex ante et ex post de la législation de l'Union doit devenir une partie intégrante de la prise de décision; invite la Commission à utiliser pleinement cette forme d'évaluation pour vérifier la qualité, l'efficacité et l'efficienc ...[+++]

13. herhaalt het standpunt in zijn resolutie van 20 mei 2010 over de "verwezenlijking van een interne markt voor consumenten en burgers" en in de mededeling van de Commissie van 8 oktober 2010 betreffende "slimme regelgeving in de Europese Unie", dat ex-ante en ex-post mechanismen voor het verifiëren van de effectiviteit van wetgeving integraal deel moeten uitnaken van het beleidsvormingsproces; dringt er bij de Commissie op aan volledig gebruik te maken van deze vorm van beoordeling om de kwaliteit, de doelmatigheid en de doeltreffendheid van EU-wetgeving te verifiëren, en daarbij ook te beoordelen hoe die wetgeving in de praktijk in i ...[+++]


Vous avez spécifié que, sous cette Présidence, vous avez bouclé des textes législatifs dans 18 nouveaux domaines et vous en avez semblé fier.

U hebt gezegd dat er tijdens dit voorzitterschap aan wetgeving op achttien nieuwe gebieden is gewerkt en u daar lijkt daar trots op te zijn.


En ce cas, sur quel texte législatif appuyez-vous cette conviction, et estimez-vous qu'un tel principe peut ôter au médiateur le droit de s'exprimer librement dans la presse ?

Vindt u dat het recht van de ombudsman om zich vrij in de pers uit te laten door zo'n beginsel wordt aangetast?


Lors du Conseil européen, Chirac et Balkenende devront vous dire si cette Constitution pourra un jour être ratifiée dans leur pays et, si ce n’est pas le cas, quel type de texte pourrait l’être à sa place.

Tijdens de Europese Raad moet u een antwoord van Chirac en Balkenende krijgen op de vraag of deze Grondwet in hun land ooit kan worden geratificeerd, en als dat niet zo is, wat voor soort tekst mogelijk wel kan worden geratificeerd.


Lors du Conseil européen, Chirac et Balkenende devront vous dire si cette Constitution pourra un jour être ratifiée dans leur pays et, si ce n’est pas le cas, quel type de texte pourrait l’être à sa place.

Tijdens de Europese Raad moet u een antwoord van Chirac en Balkenende krijgen op de vraag of deze Grondwet in hun land ooit kan worden geratificeerd, en als dat niet zo is, wat voor soort tekst mogelijk wel kan worden geratificeerd.


3. a) Le dossier infirmier doit-il être traité de la même manière que le dossier médical? b) Dans la négative, existe-t-il des règles spécifiques pour la conservation du dossier infirmier? c) Si tel est le cas, sur quel texte législatif fondez-vous votre réponse?

3. a) Moet het verpleegkundig dossier op dezelfde wijze behandeld worden als het medisch dossier? b) Zijn er desgevallend andere regelingen die op het verpleegkundig dossier van toepassing zijn met betrekking tot de bewaring? c) Zo ja, wat is de wettelijke basis waarop u desgevallend uw antwoord baseert?


Pouvez-vous me faire savoir, pour la période du 1er janvier 1990 jusqu'aujourd'hui: 1. pour quels textes légaux ou réglementaires vous ou votre prédécesseur avez fait appel à des associations d'avocats, des cabinets-conseil, des facultés ou services universitaires étrangers au cabinet ou à l'administration, avec mention de ces associations, cabinets, facultés et services; 2. quel est, par texte, le coût financier de cette privatisation de la ...[+++]

Kan u mij meedelen voor de periode 1 januari 1990 tot heden: 1. voor welke wetteksten of reglementaire teksten u of uw voorganger een beroep heeft gedaan op dergelijke advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten, vreemd aan het kabinet of uw administratie, met vermelding van deze vennootschappen, kantoren, faculteiten en diensten; 2. wat de financiële kosten per tekst waren, verbonden aan deze privatisering van het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten; 3. welke criteria werden gebezigd bij de keuze van de opstellers van deze teksten?


Pour quels textes légaux ou réglementaires vous ou votre prédécesseur avez fait appel à des associations d'avocats, des cabinets-conseil, des facultés ou services universitaires étrangers au cabinet ou à l'administration, avec mention de ces associations, cabinets, facultés et services; 2. Quel est , par texte, le coût financier de cette privatisation de la rédaction de textes légaux ou réglementaires; 3. Quels critères président au choix des rédacteurs de ces textes?

Voor welke wetteksten of reglementaire teksten u of uw voorganger, beroep heeft gedaan op dergelijke advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten, vreemd aan het kabinet of uw administratie, met vermelding van deze vennootschappen, kantoren, faculteiten en diensten; 2. Wat de financiële kosten per tekst waren, verbonden aan deze privatisering van het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten; 3. Welke criteria werden gebezigd bij de keuze van de opstellers van deze teksten?


Pour quels textes légaux ou réglementaires vous ou votre prédécesseur avez fait appel à des associations d'avocats, des cabinets-conseil, des facultés ou services universitaires étrangers au cabinet ou à l'administration, avec mention de ces associations, cabinets, facultés et services; 2. Quel est, par texte, le coût financier de cette privatisation de la rédaction de textes légaux ou réglementaires; 3. Quels critères président au choix des rédacteurs de ces textes?

Voor welke wetteksten of reglementaire teksten u of uw voorganger, beroep heeft gedaan op dergelijke advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten, vreemd aan het kabinet of uw administratie, met vermelding van deze vennootschappen, kantoren, faculteiten en diensten; 2. Wat de financiële kosten per tekst waren, verbonden aan deze privatisering van het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten; 3. Welke criteria werden gebezigd bij de keuze van de opstellers van deze teksten?


Pour quels textes légaux ou réglementaires vous ou votre prédécesseur avez fait appel à des associations d'avocats, des cabinets-conseil, des facultés ou services universitaires étrangers au cabinet ou à l'administration, avec mention de ces associations, cabinets, facultés et services; 2. Quel est, par texte, le coût financier de cette privatisation de la rédaction de textes légaux ou réglementaires?

Voor welke wetteksten of reglementaire teksten u of uw voorganger, beroep heeft gedaan op dergelijke advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten, vreemd aan het kabinet of uw administratie, met vermelding van deze vennootschappen, kantoren, faculteiten en diensten? 2. Wat de financiële kosten per tekst waren, verbonden aan deze privatisering van het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel texte législatif appuyez-vous cette ->

Date index: 2021-05-30
w