Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle forme devrait-elle " (Frans → Nederlands) :

22. Quelle forme devrait prendre un cadre européen, fondé sur les bonnes pratiques et les modèles identifiés, pour le partage des connaissances entre les institutions de recherche et l’industrie?

22. Welke vorm dient een Europees Kader voor kennisuitwisseling tussen onderzoeksinstellingen en het bedrijfsleven te krijgen, op basis van geïnventariseerde goede praktijken en modellen?


(4) Quelle forme devrait prendre une procédure unique obligatoire?

(4) Hoe moet een verplichte uniforme procedure er uitzien?


Dans l'affirmative, quelle forme devrait-elle avoir?

Zo ja, welke vorm zou deze moeten hebben?


La plate-forme devrait associer les partenaires sociaux au niveau de l'Union, tant à l'échelon interprofessionnel que dans les secteurs qui sont plus durement touchés par le travail non déclaré ou qui jouent un rôle particulier pour lutter contre le travail non déclaré, et elle devrait coopérer avec les organisations internationales concernées, comme l'OIT, l'Organisation de coopération et de développement économiques et les agence ...[+++]

Het platform moet de sociale partners op Unieniveau betrekken bij zijn werkzaamheden, zowel sectoroverschrijdend als in sectoren die ofwel sterk door zwartwerk zijn getroffen of een bijzondere rol hebben in de aanpak van zwartwerk, en moet samenwerken met de relevante internationale organisaties, zoals de IAO, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling en de agentschappen van de Unie, met name Eurofound en het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA).


Au Conseil et à la Commission: quelle forme devrait selon vous prendre cet organe public européen?

Hoe zien de Raad en de Commissie zo'n publieke EU-instantie voor zich?


Quel montant cette aide peut-elle atteindre et quelle forme peut-elle prendre?

Wat is het maximumbedrag van deze bijstand en in welke vorm kan deze worden verleend?


Quel montant cette aide peut-elle atteindre et quelle forme peut-elle prendre?

Wat is het maximumbedrag van deze bijstand en in welke vorm kan deze worden verleend?


La Commission a demandé à cette Assemblée son avis quant à la question de savoir quelle forme devrait prendre la réforme à venir dans le secteur des fruits et légumes.

De Commissie heeft dit Parlement verzocht aan te geven wat de volgende hervorming van de groenten- en fruitsector naar zijn idee zou moeten behelzen.


Quelle forme devrait prendre le réseau CIWIN afin de soutenir les objectifs de l'EPCIP?

Welke vorm zou het CIWIN-netwerk moeten krijgen ter ondersteuning van de doelstellingen van het EPCIP?


- Dans quelle mesure une politique européenne en matière de migration de main-d’œuvre devrait-elle être élaborée et quel devrait être le degré d’intervention communautaire en la matière?

- In hoeverre moet een Europees beleid inzake arbeidsmigratie worden ontwikkeld en in hoeverre moet de Gemeenschap daarbij een rol spelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle forme devrait-elle ->

Date index: 2024-05-20
w