Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Légitimité
Légitimité d'usage
Légitimité démocratique
Vérifier la légitimité d’une demande
élargir la légitimité de la Communauté européenne

Vertaling van "quelle légitimité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


vérifier la légitimité d’une demande

legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren


donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

zorgen voor juridische legitimiteit voor de overdracht van activa




élargir la légitimité de la Communauté européenne

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or de nombreux employeurs et travailleurs honnêtes ont réagi aux offres d'emploi de One Day Interim. 1. Dans quelle mesure des pratiques de ce genre ont-elles une quelconque légitimité juridique?

Heel wat bonafide werkgevers en werknemers reageerden op de advertenties van One Day Interim. 1. In hoeverre acht u dit soort praktijken juridisch verantwoord?


Dans l'affirmative, quelles informations le travailleur doit-il obligatoirement fournir? c) Un supérieur hiérarchique est-il autorisé à interpeller un travailleur par courriel à propos de ses visites aux toilettes et à adresser simultanément ce courriel en copie au floor manager? d) Dans l'affirmative, quelle légitimité accorder à cette pratique face au droit sur la protection de la vie privée du travailleur? e) Dans la négative, quelles démarches le travailleur peut-il entreprendre et quelles sont les sanctions prévues pour l'employeur?

Zo ja, welke informatie is de werknemer verplicht te geven? c) Kan een hiërarchische overste een werknemer via mail aanspreken over diens toiletbezoeken en die mail tegelijkertijd in kopie (cc) bezorgen aan diens floor manager? d) Zo ja, hoe verhoudt deze praktijk zich ten aanzien van het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werknemer? e) Zo neen, wat kan de werknemer ondernemen en welke sanctie staat hierop?


La principale question qui est abordée dans le présent réexamen est de savoir dans quelle mesure les nouvelles règles introduites par le six-pack et le two-pack ont permis d'atteindre leurs objectifs et dans quelle mesure elles ont contribué à assurer une coordination plus étroite des politiques économiques et une convergence durable des performances économiques des États membres, tout en garantissant parallèlement un niveau élevé de transparence, de crédibilité et de légitimité démocratique.

Deze evaluatie richt zich vooral op de vraag in hoeverre de door het sixpack en het twopack ingevoerde nieuwe regels daadwerkelijk hun beoogde effect hebben gehad en in hoeverre zij hebben bijgedragen tot een nauwere coördinatie van economisch beleid en duurzame convergentie van de economische prestaties van de lidstaten en daarbij tegelijkertijd voor een hoog niveau van transparantie, geloofwaardigheid en democratische verantwoording hebben gezorgd.


De quelle légitimité le gouvernement de transition dispose-t-il?

Welke legitimiteit heeft deze overgangsregering?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux deux extrémités de la chaîne du blanchiment, on trouve d'une part, les opérations transnationales complexes destinées à dissimuler la nature criminelle d'actes de criminalité à grande échelle de manière à donner une apparence de légitimité à des personnes et à des biens et, d'autre part, toute activité qui dissimule, maquille ou recycle le produit d'activités criminelles, quelle que soit la somme (autoblanchiment par des délinquants, quelquefois dépenses, mais aussi délits pour alimenter la dépendance au jeu).

De twee extreme vormen van witwasactiviteiten zijn ten eerste, ingewikkelde grootschalige transnationale operaties die bedoeld zijn om de criminele herkomst van mensen en onroerende goederen legitiem te versluieren en de indruk te wekken dat deze legaal zijn en ten tweede, activiteiten die dienen om de opbrengst van een criminele handeling te verbergen of zich ervan te ontdoen, ongeacht het bedrag in kwestie (het witwassen door de overtreders zelf - soms van de uitgaven - maar ook misdrijven om een gokverslaving te financieren).


D'autre part, des crédits considérables sont utilisés par certaines organisations internationales financées par la Commission européenne – je voudrais savoir sur quelle base, de quel droit, avec quelle légitimité et quelle transparence.

Daarnaast is ook nog eens een groot deel van de overige financiering gespendeerd aan bepaalde internationale organisaties die worden gefinancierd door de Europese Commissie – ik zou graag willen weten op welke grondslag en of dit wel toegestaan, wetmatig en transparant is.


Sur la base de quelle légitimité démocratique les dirigeants du Conseil s’arrogent-ils le droit de dénigrer les principes fondamentaux de la liberté de religion consacrés par l’article 10 de la Charte européenne des droits fondamentaux?

Vanuit welke democratische legitimiteit eigenen de leiders van de Raad zich het recht toe om de grondbeginselen van vrijheid van godsdienst, als vastgelegd in artikel 10 van het Handvest van de grondrechten, te denigreren?


Sur la base de quelle légitimité démocratique les dirigeants du Conseil s'arrogent-ils le droit de dénigrer les principes fondamentaux de la liberté de religion consacrés par l'article 10 de la Charte européenne des droits fondamentaux?

Vanuit welke democratische legitimiteit eigenen de leiders van de Raad zich het recht toe om de grondbeginselen van vrijheid van godsdienst, als vastgelegd in artikel 10 van het Handvest van de grondrechten, te denigreren?


Si la décision mène à la déclaration de légitimité du recours, visé à l'article 16.4.19, § 3, 2°, ou à l'annulation de la décision de l'entité régionale, visée à l'article 16.4.19, § 3, 3°, la décision doit juger à quelle règle juridique écrite ou non écrite ou à quel principe juridique il a été porté atteinte.

Als de beslissing strekt tot de gegrondverklaring van het beroep, vermeld in artikel 16.4.19, § 3, 2°, of tot de vernietiging van de beslissing van de gewestelijke entiteit, vermeld in artikel 16.4.19, § 3, 3°, wordt in de beslissing opgenomen welke geschreven of ongeschreven rechtsregel of welk algemeen rechtsbeginsel als geschonden moet worden beoordeeld.


Après tout, de quelle légitimité l’Union européenne dispose-t-elle pour prendre des décisions qui sont diamétralement opposées à la volonté du peuple?

Welke legitimiteit heeft een Europese Unie trouwens die zaken beslist die regelrecht indruisen tegen de wil van de bevolking?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle légitimité ->

Date index: 2024-09-16
w