Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle manière les assureurs " (Frans → Nederlands) :

5. Concernant le contrôle de l'autorisation de radiologie pour laquelle des honoraires peuvent être portés en compte auprès de l'INAMI; a) de quelle manière est-ce contrôlé et par qui; b) quelle est la fréquence des contrôles (nombre total de contrôles réalisés au cours des cinq dernières années et ventilé entre les Régions); c) à quelle fréquence constate-t-on des infractions constituées par la facturation de prestations effectuées par des dentistes qui ne possèdent pas d'autorisation radiologie; d) à quelle fréquence ces infract ...[+++]

5. Betreffende de controle op de vergunning radiologie waarvoor honoraria aangerekend kunnen worden aan het RIZIV: a) op welke manier wordt dit gecontroleerd en door wie; b) hoe vaak vinden de controles plaats (aantal controles van de voorbije vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel); c) hoe vaak werden er overtredingen vastgesteld, waarbij er prestaties aangerekend werden door tandartsen die geen vergunning radiologie hadden; d) hoe vaak bij tandartsen met een Belgisch diploma; e) hoe vaak bij buitenlandse tandartsen; f) welke sancties werden doorgevoerd?


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux pren ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt v ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


De quelle manière le gouvernement fédéral et les gouvernements régionaux collaboreront-ils le cas échéant - pour agir de manière complémentaire? b. Dans la négative, pour quelle raison?

Op welke manier zullen de federale regering en de Gewestregeringen desgevallend - complementair - samenwerken? Hoe wenst de minister deze samenwerking concreet vorm te geven? b. Zo nee, waarom niet?


En outre, cet article limiterait gravement le principe de la liberté tarifaire garanti par la directive 2002/83/CE, premièrement, parce qu'il habilite le Roi à déterminer de quelle manière les assureurs doivent tenir compte du questionnaire médical standardisé dans leurs décisions concernant l'octroi ou non de l'assurance et la détermination de la prime applicable, deuxièmement, parce qu'il habilite le Roi à déterminer les cas dans lesquels il n'est pas possible de demander un examen médical supplémentaire et, troisièmement, parce qu'il ne permet pas aux assureurs de poser des questions qui ne figurent pas dans le questionnaire médical s ...[+++]

Bovendien zou dat artikel het door de richtlijn 2002/83/EG gewaarborgde beginsel van de tariefvrijheid ernstig beperken, ten eerste, omdat het de Koning machtigt te bepalen op welke wijze de verzekeraars bij hun beslissingen over het al dan niet toekennen van de verzekering en het bepalen van de toepasselijke premie rekening moeten houden met de standaard medische vragenlijst, ten tweede, omdat het de Koning machtigt om de gevallen te bepalen waarin het niet mogelijk is een bijkomend medisch onderzoek te vragen, en ten derde, omdat het de verzekeraars niet toelaat vragen te stellen die niet in de standaard medische vragenlijst zijn opgen ...[+++]


La partie requérante fait valoir que, dans les cas où seul le questionnaire médical peut être utilisé et où il est également précisé de quelle manière les assureurs doivent tenir compte de ce questionnaire, les assureurs ne peuvent plus évaluer eux-mêmes le risque, entre autres sur la base d'un examen médical, ni déterminer, en fonction de cette évaluation, le montant de la surprime.

De verzoekende partij voert aan dat de verzekeraars, in de gevallen waarin enkel de medische vragenlijst mag worden gehanteerd en waarbij tevens is vastgelegd op welke wijze de verzekeraars rekening moeten houden met die vragenlijst, niet langer zelf het risico kunnen inschatten, onder meer aan de hand van een medisch onderzoek, en op grond daarvan het bedrag van de bijpremie kunnen bepalen.


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adaptera-t-il sa jurisprudence après ce nouvel arrêt? d) Avez-vous une idée de la ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan dit nieuwe arrest? d) Heeft u zicht op hoe dit zal gebeuren? e) Heeft u contact gehad met de DVl? f) Welk ...[+++]


Art. 14. § 1. La boutique éducation assure un plan politique quinquennal indiquant de quelle manière le partenariat répond aux conditions de l'organisation et du fonctionnement de la boutique éducation, de quelle manière les missions et objectifs de la boutique éducation sont réalisés, ainsi que de quelle manière les critères qualitatifs, visés à l'article 13, sont mis en pratique.

Art. 14. § 1. De opvoedingswinkel zorgt vijfjaarlijks voor een beleidsplan dat aangeeft op welke wijze het samenwerkingsverband voldoet aan de voorwaarden voor de organisatie en werking van de opvoedingswinkel, op welke wijze de opdrachten en doelstellingen van de opvoedingswinkel gerealiseerd worden, alsook op welke wijze de kwaliteitscriteria, vermeld in artikel 13, in de praktijk gebracht worden.


1. a) Quelles entreprises publiques disposent aujourd'hui de leur propre charte où figurent des normes concrètes en matière de service à la clientèle? b) De quelle manière l'exécution de cette charte est-elle mesurée et évaluée? c) De quelle manière le client est-il informé de l'existence de ces directives?

1. a) Welke overheidsbedrijven beschikken vandaag over een eigen charter of handvest met concrete normen en afspraken inzake de dienstverlening aan de klant? b) Op welke manier wordt de uitvoering van dat charter/handvest gemeten en geëvalueerd? c) Op welke manier wordt de klant geïnformeerd over het bestaan van deze richtlijnen?


En plus des données juridiques nécessaires, les demandes de convention doivent stipuler de quelle manière l'enregistrement du cancer du rectum aura lieu, de quelle manière la formation intensive des différentes disciplines médicales concernées sera effectuée et avec quelle équipe. Elles doivent aussi préciser l'engagement à travailler conformément aux clauses du présent arrêté.

De aanvragen tot overeenkomst dienen naast de noodzakelijke juridische gegevens, aan te geven op welke manier de registratie van de endeldarmkanker zal gebeuren, op welke wijze de intensieve opleiding van de onderscheiden betrokken medische disciplines zal gebeuren en met welk team, alsook de verbintenis te werken conform de bepalingen van onderhavig besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle manière les assureurs ->

Date index: 2022-12-05
w