Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle sera notre approche " (Frans → Nederlands) :

D'autre part, il reste à voir de quelle manière l'approche alternative sera mise en oeuvre en Grèce et en Italie de manière à relever efficacement le défi considérable de réduire la pauvreté dans ces pays.

Aan de andere kant blijft het te bezien hoe de alternatieve aanpak in Griekenland en Italië ten uitvoer zal worden gelegd en of deze op effectieve wijze de grote uitdaging van armoedebestrijding in deze landen aankan.


4. Quelle sera la position adoptée par notre pays lors des négociations sur l'accord de sortie?

4. Welke houding zal ons land aannemen bij de onderhandelingen over het uittredingsakkoord?


Du 14 au 16 juin 2016, la 9ème conférence des États parties à la Convention a eu lieu à New York. 1. Quelle sera, cette année, la contribution de notre pays?

Van 14 tot 16 juni 2016 vond in New York de 9de VN-Conferentie plaats. 1. Welke bijdrage zal ons land dit jaar leveren?


3. Quelle sera la stratégie adoptée lors des prochaines missions pour convaincre les nord-américains de revenir voyager dans notre pays?

3. Welke strategie zult u tijdens de komende missies toepassen om de Noord-Amerikanen ertoe te bewegen opnieuw naar ons land te reizen?


2. Quelle sera l'implication de notre pays et de nos services dans ce nouveau cadre?

2. In hoeverre en op welke manier zullen België en onze diensten in dit nieuwe kader meewerken?


Et quelle sera la position défendue par notre pays lorsque les modifications à la directive seront discutées au sein du Conseil?

En welk standpunt zal ons land verdedigen wanneer de wijzigingen van de richtlijn besproken zullen worden in de Europese Raad?


Cette approche sera d'une part testée pour voir dans quelle mesure elle atteint ses objectifs et d'autre part, le projet devra également proposer une méthodologie claire pouvant être appliquée à d'autres groupes cibles ou à d'autres régions.

Het project dient daarbij enerzijds deze aanpak uit te testen om na te gaan hoe succesvol die is en anderzijds ook in te zetten op het uitwerken van de methodologie zelf opdat het project ook elders of op een andere doelgroep zou toegepast kunnen worden.


Cette approche sera d'une part testée pour voir dans quelle mesure elle atteint ses objectifs et d'autre part le projet devra également proposer une méthodologie claire pouvant être appliquée à d'autres groupes cibles ou à d'autres régions.

Het project dient daarbij enerzijds deze aanpak uit te testen om na te gaan hoe succesvol die is en anderzijds ook in te zetten op het uitwerken van de methodologie zelf opdat het project ook elders of op een andere doelgroep zou toegepast kunnen worden.


Permettez-moi de vous demander à tous quelles propositions de l’an dernier ont été réalisées et quelle sera notre approche pour l’année parlementaire à venir, qui débute en pleine crise de l’intégration européenne.

Ik stel voor dat we ons om te beginnen collectief afvragen wat we bereikt hebben van de doelen die we vorig jaar gesteld hebben en hoe we dit komende parlementaire jaar tegemoet gaan treden in deze kritieke fase in de constructie van Europa.


Ce commentaire mis à part, il serait préférable - et je parle à présent du rapport Kinnock - de tourner notre attention vers la question de savoir dans quelle mesure notre approche des objectifs pour le développement est scientifique.

Los van deze opmerking kan men zich - en ik heb het nu over het verslag Kinnock - beter de vraag stellen hoe wetenschappelijk we eigenlijk bezig zijn met de millenniumdoelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle sera notre approche ->

Date index: 2022-03-02
w