Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles actions avez-vous entreprises ou comptez-vous » (Français → Néerlandais) :

Quelles actions avez-vous entreprises ou comptez-vous entreprendre aux niveaux européen et international dans ce dossier?

Wat hebt u op Europees en internationaal niveau ondernomen of wat zult u nog ondernemen in dit dossier?


Le cas échéant, quelles actions avez-vous entreprises?

Zo ja, welke acties hebt u dan ondernomen?


2. Quelles actions avez-vous entreprises afin de remédier à ces retards?

2. Welke maatregelen hebt u genomen om de betalingsachterstanden weg te werken?


2. Quelles actions avez-vous entreprises pour y donner suite?

2. Welke acties heeft u ondernomen om er gevolg aan te geven?


7) Quelles démarches avez-vous entreprises et comptez-vous entreprendre pour consolider la protection des données économiques et des informations commerciales confidentielles au niveau bilatéral ou européen et conclure des accords concrets en la matière, y compris avec nos partenaires hors Union européenne, dont les États-Unis.

7) Welke stappen hebt u ondernomen en zult u ondernemen om de bescherming van economische data en vertrouwelijke bedrijfsinformatie op bilateraal of Europees niveau verder te verankeren en hieromtrent concrete afspraken te maken, inclusief met onze partners buiten de Europese Unie, waaronder de Verenigde Staten?


1. a) Etes-vous au courant de ce problème? b) Dans l'affirmative, quelles actions avez-vous entreprises en vue d'y remédier?

1. a) Bent u op de hoogte van deze problematiek? b) Zo ja, welke acties heeft u ondernomen om dit op te lossen?


Et quelles actions comptez-vous développer pour permettre aux entreprises d’accéder au marché?

En welke initiatieven gaat u op touw zetten om bedrijven toegang te bieden tot de textielmarkt?


- (EN) La question posée au Conseil, au nom de M. Coveney qui a soulevé le sujet, doit être la suivante: sur la base des propos que vous avez tenus à l’instant, dans quelle mesure tout cela a-t-il été efficace, et quelles autres actions pourraient être entreprises?

– (EN) Namens Simon Coveney, die dit punt aan de orde heeft gesteld, dient de volgende vraag aan de Raad te luiden: hoe, met het oog op wat u net zei, doeltreffend zijn deze acties gebleken en welke verdere stappen worden overwogen?


En supposant que vous pouvez marquer votre accord sur les mesures proposées par le secrétaire d'Etat, quelles actions avez-vous entreprises ou comptez-vous entreprendre pour mettre ces mesures en oeuvre?

In de veronderstelling dat u akkoord gaat met de door de staatssecretaris voorgestelde maatregelen, welke acties heeft u al ondernomen of overweegt u te nemen ter uitvoering van de maatregelen?


1. Quelles démarches avez-vous entreprises ou comptez-vous entreprendre pour obtenir la libération immédiate et sans condition du petit Gendhun Choekyi Nyima?

1. Welke demarches heeft u gedaan of zal u doen om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van de kleine Gendhun Choekyi Nyima te verkrijgen?


w