Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles actions préparez-vous encore » (Français → Néerlandais) :

Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà entreprises en ce sens et quelles actions préparez-vous encore?

Zo ja, welke stappen heeft u hiervoor reeds ondernomen en welke stappen bereidt u nog voor?


Quelles étapes et quelles actions doivent-elles encore être accomplies?

Welke stappen en acties dienen hiertoe nog te worden ondernomen ?


c) Dans la négative, quelles initiatives la ministre a-t-elle prises à cet égard et quelles actions sont-elles encore en chantier ?

c) Zo neen, welke initiatieven heeft de minister hieromtrent genomen en welke acties staan nog op stapel?


3) Quelles actions ont-elles encore été entreprises pour combattre et limiter ce groupe ?

3) Welke acties zijn er nog ondernomen om deze groepen te bestrijden en te beperken?


1. De quelle manière préparez-vous notre pays à l'arrivée éventuelle de nombres importants de demandeurs d'asile en provenance de la Syrie qui se trouvent actuellement à la frontière turque?

1. Op welke manier bereidt u ons land voor op de mogelijks grote aantallen asielzoekers uit Syrië die nu aan de Turkse grens vastzitten?


Dans la négative, plaiderez-vous auprès des autorités colombiennes pour la garantie de ces droits ? b) Quelles propositions comptez-vous présenter en ce qui concerne cette problématique ? c) Quelles étapes considérez-vous encore comme essentielles à l'amélioration de la situation ?

Zo neen, zal u pleiten bij de Colombiaanse autoriteiten voor het verzekeren van vakbonds- en arbeidsrechten? b) Welke voorstellen zal u hierbij naar voren brengen? c) Welke stappen acht u nog noodzakelijk voor een verbetering van de situatie?


1. a) Quelles mesures avez-vous déjà adoptées pour éliminer ces déséquilibres et quelles mesures comptez-vous encore prendre à ce sujet? b) Dans quels délais pensez-vous mettre la situation en conformité avec la loi sur l'emploi des langues en matière administrative?

1. a) Welke maatregelen heeft u reeds genomen om deze onevenwichten weg te werken en welke maatregelen overweegt u daartoe nog te nemen? b) Binnen welke termijn denkt u zich in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken?


1. quelles mesures politiques concrètes vous avez prises et quelles actions vous avez menées en 2003 dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud de votre politique, et avec quel résultat ?

1. Welke concrete beleidsmaatregelen en acties hebt u in 2003 genomen in het kader van ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie van uw beleid en met welk resultaat ?


Quelles mesures préparez-vous pour, d'une part, améliorer l'image de la carrière d'indépendant et, d'autre part, offrir des possibilités plus favorables aux entreprises débutantes et aux indépendants débutants ?

Welke maatregelen staan er op stapel om enerzijds het imago van een loopbaan als zelfstandige te verbeteren en om anderzijds startende ondernemingen en zelfstandigen meer kansen te bieden ?


1. quelles mesures politiques concrètes vous avez prises et quelles actions vous avez menées en 2003 dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud de votre politique, et avec quel résultat;

1. Welke concrete beleidsmaatregelen en acties hebt u in 2003 genomen in het kader van ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie van uw beleid en met welk resultaat ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles actions préparez-vous encore ->

Date index: 2021-11-23
w