Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens et quelles actions préparez-vous encore » (Français → Néerlandais) :

Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà entreprises en ce sens et quelles actions préparez-vous encore?

Zo ja, welke stappen heeft u hiervoor reeds ondernomen en welke stappen bereidt u nog voor?


3. a) Quelle est également l'évolution de l'AMISOM déployée dans ce pays depuis 2007? b) Quel bilan tirez-vous de son action depuis bientôt dix ans? c) Quelles sont les améliorations notables pouvant être constatées et les faiblesses encore à noter?

3.a) Wat is de evolutie met betrekking tot de AMISOM-vredesmacht die sinds 2007 in dat land aanwezig is? b) Welke balans maakt u op van de acties van AMISOM in de voorbije periode van bijna tien jaar? c) Welke merkbare verbeteringen kunnen er worden vastgesteld, en wat zijn de resterende zwakke punten?


1. Le comité constate qu'aucune étape n'a encore été franchie pour la réalisation de l'action 38 intitulée "Développer une stratégie de test nationale en matière de VIH et des autres IST, en adéquation avec les réglementations existantes". a) Quelles sont vos intentions par rapport au développement de cette stratégie nationale? b) Avez-vous déjà éta ...[+++]

1. Het comité merkt op dat er nog geen stappen werden gedaan voor de verwezenlijking van actie 38, die ertoe strekt "een nationale teststrategie inzake hiv en andere soa's [te] ontwikkelen die met de bestaande regelgevingen overeenstemt". a) Wat zijn uw plannen met betrekking tot het uitbouwen van die nationale strategie? b) Hebt u reeds een planning voor die actie vooropgesteld?


2. a) Comment évaluez-vous ces chiffres? b) Comment peut-on encore améliorer cette politique et quelles mesures avez-vous l'intention de prendre en ce sens? c) Quel calendrier prévoyez-vous à cet effet?

2. a) Hoe evalueert u de cijfers? b) Hoe kan het beleid nog verbeterd worden en welke maatregelen plant u daartoe? c) Welke timing voorziet u?


4. Cette thématique n'a pas encore été abordée dans le cadre des compétences en matière d'économie sociale, ainsi, je ne peux vous affirmer que je développerai des actions dans ce domaine ni quelle en sera la teneur.

4. In het kader van de bevoegdheden van de sociale economie werd op deze thematiek nog niet nader ingegaan, dus kan ik u niet verzekeren dat ik terzake acties zal ondernemen, noch wat die zullen inhouden.


Sauf votre respect, je crains que les remarques de M. Kirkhope illustrent le risque induit par l’écriture d’un discours en réponse à un discours que vous n’avez pas encore entendu, en ce sens qu’il met en doute l’engagement de la présidence au niveau des actions spécifiques qui seraient menées.

Met alle respect moet ik zeggen dat de opmerkingen van de heer Kirkhope duidelijk maken welke risico’s men loopt als men een toespraak schrijft als reactie op een toespraak die men nog niet heeft gehoord.


Cependant, en ce qui concerne l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures, il est évident que les actions n’ont pas encore été définies dans le sens que vous souhaitez.

Voor wat het Europese Agentschap voor de buitengrenzen aangaat, is men er klaarblijkelijk nog niet toe gekomen om het soort acties op te zetten dat u thans bepleit.


Dans ce sens, je peux uniquement vous affirmer que nous n’avons encore évalué aucune action possible concernant la Chine et que nous avons encore moins évalué si une telle action devrait aller de pair avec l’action contre Cuba.

Ik kan u alleen mededelen dat nog niet is gesproken over eventuele acties tegen China. Evenmin is overwogen of die acties dezelfde moeten zijn als tegen Cuba.


2. Quelles mesures envisagez-vous encore de prendre ou préparez-vous actuellement en matière de simplification administrative?

2. Welke maatregelen overweegt u nog te nemen op het vlak van de administratieve vereenvoudiging of zijn in voorbereiding?


2. Quelles mesures envisagez-vous encore de prendre ou préparez-vous actuellement en matière de simplification administrative?

2. Welke maatregelen overweegt u nog te nemen op het vlak van de administratieve vereenvoudiging of zijn in voorbereiding?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens et quelles actions préparez-vous encore ->

Date index: 2024-12-17
w