Le Roi peut, sur la proposition du Conseil national du Travail, par arrêté délibéré en Conseil des mi
nistres, déterminer quelles sont les actions, autres que celles visées à l'alinéa
1, qui peuvent être prises en compte pour l'octroi de la subvention visée à l'article 26, lorsque cela est nécessaire afin de pouvoir tenir compte d
es caractéristiques spécifiques du groupe cible auquel l'action est destinée ou afi
...[+++]n de pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions de travail ou de l'évolution de l'organisation du travail.
De Koning kan, op voorstel van de Nationale Arbeidsraad, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, bepalen welke andere acties dan deze bedoeld in het eerste lid in aanmerking kunnen komen voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 26, wanneer dit noodzakelijk is om rekening te kunnen houden met de specifieke kenmerken van de doelgroep waarvoor de actie bestemd is of om rekening te kunnen houden met de evolutie van de arbeidsomstandigheden en de arbeidsorganisatie.