Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles compétences doivent-être intégralement " (Frans → Nederlands) :

1. Au total, quelles compétences doivent-être intégralement transférées aux entités fédérées, en précisant: a) quelle part (quelles compétences?) a déjà été transférée et quand le transfert à eu lieu; b) quelle part (quelles compétences?) n'a pas encore été transférée et quand ce transfert est prévu; c) quelles compétences ont été transférées à quelle administration?

1. Welke bevoegdheden moeten in het totaal allemaal overgedragen worden aan de deelstaten, met aanduiding van: a) aandeel (welke bevoegdheden) al zijn overgedragen en wanneer; b) aandeel (welke bevoegdheden) die nog niet zijn overgedragen en wanneer dit gepland is; c) welke naar welke administraties zijn welke bevoegdheden overgegaan?


L'employeur détermine, compte tenu du plan global de prévention et après avis préalable du Comité, les compétences qui doivent être présentes dans son entreprise ou institution et pour quelles compétences il fait appel à un service externe.

De werkgever bepaalt, rekening houdend met het globaal preventieplan en, na voorafgaand advies van het Comité, welke vaardigheden in zijn onderneming of instelling aanwezig moeten zijn en voor welke vaardigheden hij een beroep doet op een externe dienst.


3. Quelles solutions doivent-elles être envisagées pour résoudre les problèmes qui se posent en matière d'infrastructure? À cet égard, avez-vous déjà pris contact avec la Régie des Bâtiments et/ou le ministre compétent?

3. Welke oplossing dient genomen te worden om de problemen van infrastructuur op te lossen en heeft u in dit verband al contact opgenomen met de Regie der Gebouwen en/of de bevoegde minister?


1. Quelles démarches doivent-elles encore être entreprises pour que le transfert des compétences de l'ONEM au VDAB soit réglé pour le 1er janvier 2016 au plus tard?

1. Welke acties moeten nog ondernomen worden opdat de bevoegdheidsoverdracht van RVA naar VDAB uiterlijk op 1 januari 2016 zal afgerond zijn?


L’équité, la cohésion sociale et la citoyenneté active doivent être favorisées afin que tous les citoyens, quelle que soit leur situation personnelle, sociale ou économique, puissent continuer à développer des compétences professionnelles tout au long de leur vie.

Kansengelijkheid, sociale cohesie en actief burgerschap moeten worden bevorderd zodat alle burgers, ongeacht hun persoonlijke, sociale of economische situatie, arbeidsspecifieke vaardigheden tijdens hun hele leven kunnen blijven ontwikkelen.


Un modèle confédéral signifie, pour M. Van den Brande et consorts, que les compétences de base doivent revenir aux deux entités confédérées qui décident, de commun accord et par consentement mutuel, quelles compétences sont exercées de quelle manière et par quelles institutions au niveau belge.

Een confederaal model betekent voor de heer Van den Brande c.s. dat de basisbevoegdheden bij de deelstaten moeten berusten die, in onderling overleg en met wederzijdse instemming, beslissen welke bevoegdheden op welke wijze en door welke instellingen op het Belgische niveau worden uitgeoefend.


Tant les Belges à l'étranger que les habitants du pays où se trouve l'ambassade pourraient ainsi toujours savoir à quelle adresse ils doivent se rendre, que leur demande concerne une compétence fédérale ou régionale.

Zowel Belgen in het buitenland als inwoners van het land waar de ambassade gevestigd is, zouden zo altijd weten op welk adres ze terecht moeten, of het nu een federale of deelstaatbevoegdheid betreft.


Ils doivent aussi assurer que les experts soient compétents et suffisamment indépendants du processus d'acceptation du crédit. J'organiserai une concertation au sein de mon Cabinet avec tous les acteurs et j'analyserai quelle suite pourra être donnée à ce dossier.

Ik zal een overleg op mijn kabinet organiseren met alle betrokken actoren en analyseren welk verder gevolg aan dit dossier kan worden gegeven.


2. Toute personne, quelle que soit sa nationalité, qui est domicilié sur le territoire d’un État membre, peut, comme les ressortissants de cet État membre, invoquer dans cet État membre contre ce défendeur les règles de compétence qui y sont en vigueur et notamment celles que les États membres doivent notifier à la Commission en vertu de l’article 76, paragraphe 1, point a).

2. Tegen een dergelijke verweerder kan eenieder, ongeacht zijn nationaliteit, die op het grondgebied van een lidstaat woonplaats heeft, zich aldaar op gelijke voet met de onderdanen van die staat, beroepen op de aldaar geldende nationale bevoegdheidsregels, en in het bijzonder de regels waarvan de lidstaten de Commissie krachtens artikel 76, lid 1, onder a), in kennis hebben gesteld.


Compte tenu du principe de subsidiarité, les États membres devraient, conformément à la législation nationale et aux pratiques en vigueur, garder toute compétence pour déterminer si et dans quelle proportion les systèmes de recouvrement des coûts d'utilisation des installations de réception portuaires doivent inclure des redevances liées aux quantités effectivement déposées par les navires.

Volgens het subsidiariteitsbeginsel blijven de lidstaten overeenkomstig hun nationale wetgeving en hun huidige praktijken bevoegd om te bepalen of en in welke mate de bijdragen die gerelateerd zijn aan de door het schip feitelijk afgegeven hoeveelheden afval, worden opgenomen in de kostendekkingssystemen voor het gebruik van de havenontvangstvoorzieningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles compétences doivent-être intégralement ->

Date index: 2021-05-09
w