Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles initiatives prend-elle » (Français → Néerlandais) :

3. Quelles initiatives sont-elles prévues à court et à moyen terme? À cet égard, je songe par exemple à l'externalisation de certaines tâches au profit d' initiatives privées, à la fusion de certains laboratoires et à l'arrêt de certaines activités.

3. Welke initiatieven worden gepland op korte en lange termijn, bijvoorbeeld uitbesteding aan privé-initiatief, fusies van labo's, stopzetting van bepaalde activiteiten?


1. Quelles initiatives ont-elles déjà été prises ou sont-elles envisagées afin de résoudre le problème des fluctuations de tension entre les réseaux ferroviaires français et belge?

1. Welke initiatieven werden er reeds genomen of staan in de steigers om een oplossing te bewerkstelligen tussen België en Frankrijk voor het probleem van de spanningsschommelingen?


Et dans l'affirmative, quelles initiatives sont-elles prises en matière de détection et de prévention de la radicalisation?

En zo ja, kan u dit concreet invullen naar detectie en preventie van radicalisering ?


b) l'organisation démontre quelles initiatives elle prend en exécution de cette politique ;

b) de organisatie toont aan welke initiatieven ze ter uitvoering van dat beleid neemt;


b) l'organisation motive et démontre les initiatives qu'elle prend en collaboration avec d'autres organisations ou les efforts qu'elle fournit pour stimuler la coopération ;

b) de organisatie motiveert en toont aan welke initiatieven ze in samenwerking met andere organisaties neemt of welke inspanningen ze levert om samenwerking te stimuleren;


b) l'organisation démontre les initiatives qu'elle prend en exécution de cette politique.

b) de organisatie toont aan welke initiatieven ze ter uitvoering van dat beleid neemt.


Quelles initiatives est-elle prête à prendre à cette fin?

Welke initiatieven is de minister bereid hiertoe te nemen?


Quelles mesures la Commission prend-elle en interne pour protéger son personnel?

Wat doet de Commissie intern om haar personeel te beschermen?


2. Au cas où cet objectif n'aurait pas encore été atteint: a) Quelles initiatives ont-elles déjà été prises dans ce domaine? b) Quelles initiatives doivent-elles encore être prises afin d'atteindre cet objectif? c) Quel calendrier et quel budget ont-ils été prévus à cette fin?

2. Indien deze doelstelling nog niet zou zijn bereikt: a) Welke acties werden hieromtrent al genomen? b) Welke acties dienen hieromtrent nog te worden genomen? c) Wat is de timing en het budget die worden vooropgesteld?


Quelles mesures et initiatives ont été prises, par les pouvoirs publics ou par les opérateurs, pour augmenter la sensibilisation du public aux numéros verts - Ces mesures et initiatives ont-elles été jugées efficaces -

Welke maatregelen en initiatieven zijn er genomen, hetzij door de overheid, hetzij door de exploitanten, om de meldpunten bij het publiek bekend te maken- Zijn deze maatregelen en initiatieven effectief gebleken-


w