Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles mesures avez-vous prises afin que ce registre puisse voir » (Français → Néerlandais) :

3. Quelles mesures avez-vous prises afin que ce registre puisse voir le jour dans notre pays?

3. Welke maatregelen hebt u genomen om ervoor te zorgen dat dat register in ons land kan worden ingevoerd?


3. Quelles mesures avez-vous prises afin que l'Office puisse retrouver une certaine sérénité en interne?

3. Welke maatregelen hebt u genomen om ervoor te zorgen dat de sereniteit kan terugkeren bij het Octrooibureau?


2. Quelles mesures avez-vous prises afin que notre pays puisse développer une telle norme?

2. Welke maatregelen hebt u genomen opdat ons land een dergelijke norm zou kunnen uitwerken?


2. Quelles mesures avez-vous prises afin que cette obligation puisse être transposée dans notre législation?

2. Welke maatregelen hebt u genomen opdat deze verplichting in Belgische wetgeving kan worden omgezet?


2. Le cas échéant, quelles mesures avez-vous prises afin que ce phénomène puisse être pris en considération de manière objective?

2. Welke maatregelen heeft u in voorkomend geval genomen om dat fenomeen op een objectieve manier te benaderen?


3) Quelles mesures avez-vous prises afin d'éviter cet exode au sein de l'armée ?

3) Welke maatregelen hebt u genomen om deze leegloop bij het leger te voorkomen?


2. Quelles sont les mesures que vous avez déjà prises afin de protéger notre planète, respecter l'environnement et économiser les ressources de notre monde ?

2. Welke maatregelen hebt u al genomen om onze planeet te beschermen, het milieu te respecteren en zuinig om te gaan met de natuurlijke rijkdommen van onze planeet?


1. Quelles mesures avez-vous déjà prises afin de pouvoir procéder plus rapidement à la radiation d’un numéro de TVA en cas de fraude ?

1. Welke maatregelen heeft u reeds genomen om in geval van fraude sneller te kunnen overgaan tot het doorhalen van een BTW-nummer?


Quelles mesures concrètes et rapides avez-vous prises ou comptez-vous prendre afin de donner aux agents de ce service les moyens de remplir correctement leur mission ?

Welke concrete en ingrijpende maatregelen hebt u genomen of overweegt u te nemen opdat de ambtenaren van die dienst hun taak behoorlijk kunnen uitvoeren ?


Quelles mesures avez-vous prises afin que cette suspension ne pénalise pas les patients ni les nombreux bénéficiaires qui ne sont certainement pas soupçonnés de corruption ?

Welke maatregelen heeft u genomen opdat die opschorting, noch de patiënten, noch de vele begunstigden die niet van corruptie kunnen worden verdacht, benadelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures avez-vous prises afin que ce registre puisse voir ->

Date index: 2021-01-05
w