Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles modifications envisageriez-vous » (Français → Néerlandais) :

3. a) Concernant la Taxe bancaire, quelles modifications comptez-vous apporter pour augmenter son rendement? b) Et surtout quand comptez-vous faire entrer en vigueur ces modifications pour augmenter le rendement de 55 millions en 2016? c) Dans le même temps, vous diminuez le cout des IN de 195 millions (dans corrections techniques).

3. a) Welke wijzigingen zult u doorvoeren om de opbrengst van de bankentaks te verhogen? b) Wanneer wilt u meer bepaald die wijzigingen van kracht laten worden om de opbrengst van de taks in 2016 met 55 miljoen euro te verhogen? c) Tegelijkertijd verlaagt u de kosten voor de notionele-interestaftrek met 195 miljoen euro (in de technische correcties).


2. Quelles modifications estimez-vous qu'il est nécessaire d'apporter au cadre actuel, lequel repose sur une importante position de force sur le marché, et ce, en particulier dans les pays qui possèdent deux infrastructures de réseau fixes?

2. Welke aanpassingen acht u nodig aan het huidig kader gebaseerd op significante marktmacht in het bijzonder in landen met twee vaste netwerkinfrastructuren?


3. Quelles modifications de la réglementation ou du contrôle envisagez-vous, de sorte à rendre ce principe applicable sans retard?

3. Welke wijziging in regelgeving of toezicht overweegt desgevallend u om dit principe onverkort van toepassing te maken?


1. Quelles modifications entendez-vous apporter à la politique menée respectivement par la SNCB et par Infrabel concernant la rémunération variable des directeurs généraux?

1. Welke wijzigingen wilt u brengen aan het beleid van respectievelijk de NMBS en Infrabel met betrekking tot het variabel loon van de algemeen directeurs?


3. Quelles actions envisageriez-vous de préconiser auprès de vos collègues européens si le nouveau gouvernement grec n'honorait pas ses engagements économiques?

3. Welke acties overweegt u bij uw Europese collega's te bepleiten indien een nieuwe Griekse regering aan de macht zou komen die haar economische verbintenissen niet nakomt?


Recommanderiez-vous plutôt son maintien telle quelle, sa modification ou son abrogation?

Zou u aanbevelen dat de richtlijn in haar huidige vorm gehandhaafd blijft of dat zij gewijzigd of ingetrokken wordt?


Pouvez-vous me préciser quelles seront les conséquences de ces modifications sur les pensions octroyées à ces individus ayant travaillé à l'étranger ?

Kunt u me meedelen wat de gevolgen van deze wijzigingen zullen zijn voor de pensioenen van personen die in het buitenland hebben gewerkt ?


Sur base des résultats de cette recherche, qui vous seront présentés, nous analyserons quelles sont les actions à mener en terme de promotion ou de modifications de la législation pour améliorer l’état de la prévention dans les entreprises.

Op basis van de resultaten van dit onderzoek, die u zullen worden meegedeeld, zullen wij analyseren welke acties moeten worden ondernomen op het vlak van promotie of wetswijziging, om de preventie in de bedrijven te verbeteren.


Quelles sont les modifications spécifiques que vous avez apportées à la description de la fonction ?

En welke specifieke wijziging bracht u aan aan de functieomschrijving ?


Pouvez-vous me préciser quelles seront les conséquences de ces modifications sur les pensions octroyées à ces individus ayant travaillé à l'étranger ?

Kunt u me meedelen wat de gevolgen van deze wijzigingen zullen zijn voor de pensioenen van personen die in het buitenland hebben gewerkt ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles modifications envisageriez-vous ->

Date index: 2024-01-15
w