Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles pièces seront » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, la question de la procédure adoptée en "comitologie" est cruciale parce qu'elle détermine la responsabilité de décider quelles pièces seront comprises dans telle ou telle catégorie d'une réception par type devenue paneuropéenne.

Op dit punt zal de werking van de comitologieprocedure van cruciaal belang zijn, aangezien volgens deze procedure wordt beslist welke onderdelen terecht komen in welke categorie voor een pan-Europese typegoedkeuring.


Le commissaire Kallas peut-il nous indiquer de quelle façon ces pays seront impliqués dans le programme afin de lutter contre la contrefaçon et la mise en circulation de pièces en euro contrefaites?

Kan Commissaris Kallas aangeven op welke wijze deze landen bij het programma betrokken worden om vervalsingen en het in omloop brengen van vervalste euromunten te bestrijden?


Le commissaire Kallas peut-il nous indiquer de quelle façon ces pays seront impliqués dans le programme afin de lutter contre la contrefaçon et la mise en circulation de pièces en euro contrefaites?

Kan Commissaris Kallas aangeven op welke wijze deze landen bij het programma betrokken worden om vervalsingen en het in omloop brengen van vervalste euromunten te bestrijden?


Quelles sont les garanties qui seront données à la Banque centrale européenne et à l’Union européenne quant à l’éventualité d’une falsification des euros «made in Asia» par rapport à celles que fournissent les États membres qui fabriquent déjà les pièces et les billets?

Welke garanties worden de Europese Bank en de EU geboden in verband met mogelijke grote aantallen valse eurobankbiljetten "made in Asia" in vergelijking met die welke geboden worden door de lidstaten die de munten reeds slaan en de biljetten reeds drukken?


Il s'agit de : - l'achat de pièces de rechange pour des armes FN; - la réfection et la rénovation de l'intérieur des cinq avions Merlin de la force aérienne belge; - l'achat de simulateurs de tir pour le système d'armes Milan. 1. A quelles sociétés ces marchés publics seront-ils attribués?

Het gaat om : - de aankoop van wisselstukken voor FN-bewapening; - het opknappen en vernieuwen van het interieur van de vijf Merlin-vliegtuigen van de Belgische luchtmacht; - de aankoop van schietsimulatoren voor het wapensysteem Milan. 1. Aan welke firma's zullen die overheidsopdrachten worden toevertrouwd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles pièces seront ->

Date index: 2020-12-20
w