Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles possibilités la ministre entrevoit-elle afin » (Français → Néerlandais) :

10. Quelles possibilités la ministre entrevoit-elle afin de mieux protéger la santé des jeunes contre de telles drogues ?

10. Welke mogelijkheden ziet zij om de gezondheid van jeugd beter te beschermen tegen deze drugs ?


Quelles possibilités le ministre entrevoit-il dans le secteur des casinos en ce qui concerne le blanchiment d'argent et quelles ont été les mesures prises par le passé pour lutter contre ce phénomène ?

Welke mogelijkheden ziet de minister in de casinosector om geld wit te wassen en welke maatregelen werden in het verleden hiertegen genomen ?


Quelles mesures la ministre prend-elle afin de mettre fin à ces pratiques ?

Welke maatregelen neemt de geachte minister om hier in dat geval paal en perk aan te stellen ?


3. Quelle solution à ce problème la ministre entrevoit-elle à court et à moyen terme ?

3. Welke oplossing ziet de geachte minister op korte en middenlange termijn voor de bovenstaande problematiek?


Quelles possibilités la Commission entrevoit-elle dans le traité de Lisbonne et dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne pour élaborer une stratégie de défense et de promotion des communautés ethniques et des minorités traditionnellement établies sur le territoire de l’Union et quelles démarches concrètes sont prévues?

Welke mogelijkheden ziet de Commissie in het Verdrag van Lissabon en het Europese Handvest van de grondrechten om een beleid te ontwikkelen ter bescherming en bevordering van traditionele autochtone bevolkingsgroepen en minderheden, en welke concrete stappen zijn er gepland?


Quelles possibilités la Commission entrevoit-elle dans le traité de Lisbonne et dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne pour élaborer une stratégie de défense et de promotion des communautés ethniques et des minorités traditionnellement établies sur le territoire de l'Union et quelles démarches concrètes sont prévues?

Welke mogelijkheden ziet de Commissie in het Verdrag van Lissabon en het Europese Handvest van de grondrechten om een beleid te ontwikkelen ter bescherming en bevordering van traditionele autochtone bevolkingsgroepen en minderheden, en welke concrete stappen zijn er gepland?


Compte tenu, notamment, du faible taux d'absorption des Fonds structurels et de préadhésion dans certains États membres et pays candidats (potentiels), de quelle manière la Commission pourrait-elle inciter les autorités locales à faire un meilleur usage des possibilités offertes par les Fonds structurels afin de promouvoir l'intégration des Roms?

Op welke manier zal de Commissie, gelet op het lage opnemingsvermogen van de structurele en pretoetredingsmiddelen van bepaalde lidstaten en (mogelijke) kandidaat-lidstaten, met name de plaatselijke autoriteiten stimuleren om de mogelijkheden die worden geboden door de structuurfondsen beter te gebruiken om de integratie van de Roma te bevorderen?


2. Compte tenu, notamment, du faible taux d'absorption des fonds structurels et de préadhésion dans certains États membres et pays candidats (potentiels), de quelle manière la Commission pourrait-elle inciter les autorités locales à faire un meilleur usage des possibilités offertes par les fonds structurels afin de promouvoir l'intégration des Roms?

2. Op welke manier zal de Commissie, gelet op het lage opnemingsvermogen van de structurele en pretoetredingsmiddelen van bepaalde lidstaten en (mogelijke) kandidaat-lidstaten, de plaatselijke autoriteiten stimuleren om de mogelijkheden die worden geboden door de structuurfondsen beter aan te wenden om de integratie van de Roma te bevorderen?


4. Quelles autres possibilités la Commission envisage-t-elle afin d'insister auprès de la Russie pour qu'elle renonce à une telle politique protectionniste?

4. Welke andere mogelijkheden ziet de Commissie om er bij Rusland op aan te dringen een dergelijk protectionistisch beleid achterwege te laten?


La ministre entrevoit-elle une autre possibilité en la matière ?

Ziet de minister eventueel een alternatief voor het systeem?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles possibilités la ministre entrevoit-elle afin ->

Date index: 2022-03-31
w