Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles raisons la sncb invoque-t-elle pour poser " (Frans → Nederlands) :

3. Quelles raisons la SNCB invoque-t-elle pour poser comme condition la compatibilité avec les voitures M5 et M6?

3. Welke redenen geeft de NMBS voor de voorwaarde compatibiliteit met de rijtuigen M5 en M6?


1. Pour quelle raison la SNCB a-t-elle procédé au démontage de la ligne interne?

1. Waarom heeft de NMBS de interne spoorlijn ontmanteld?


1. a) La décision de modifier les horaires de la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles et de la relation suivante via Gand-Saint-Pierre a-t-elle été prise à la demande des navetteurs? b) Dans la négative, pour quelle raison la SNCB a-t-elle modifié l'heure de départ de ce train ainsi que du train indirect suivant en dépit de la décision de maintenir la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles?

1. a) Werd de beslissing om de dienstregelingen van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel en van de eerstvolgende verbinding via Gent-Sint-Pieters aan te passen, genomen op basis van een vraag van de pendelaars? b) Indien niet, wat is de motivatie van de NMBS om, ondanks de beslissing tot behoud van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel, het tijdstip van vertrek van deze lijn alsook de eerstvolgende onrechtstreekse lijn aan te passen? 2. Laat de NMBS ruimte voor wijzigingen in de dienstregeling? 3. Zal ...[+++]


1. Quelles raisons la ministre invoque-t-elle pour cette situation ?

1. Welke redenen kan de minister daarvoor aanvoeren?


2) Pour quelle raison la SNCB ne dispose-t-elle pas de cadre linguistique depuis 14 ans ?

2) Wat is er de oorzaak van dat de NMBS al 14 jaar zonder taalkader zit?


3. Pour quelle raison la SNCB a-t-elle décidé de ne pas octroyer de compensation aux navetteurs lésés?

3. Waarom besliste de NMBS geen compensatie toe te kennen aan de benadeelde pendelaars?


1. Pour quelle(s) raison(s) la SNCB a-t-elle décidé que le train qui quitte Charleroi à 18h43 s'arrêtera désormais à Mariembourg?

1. Om welke reden(en) besliste de NMBS dat de trein die om 18.43 uur uit Charleroi vertrekt voortaan niet verder rijdt dan Mariembourg?


1. La ministre dispose-t-elle de chiffres sur le nombre d'agents de la SNCB qui ont été suspendus de leur fonction en 2007, 2008, 2009 et la première moitié de 2010 ? Pour quelle période et pour quelles raisons ?

1. Beschikt de minister over cijfergegevens over het aantal personeelsleden van de NMBS dat in 2007, 2008, 2009 en de eerste helft van 2010 is geschorst in bediening, voor welke periode en om welke reden?


La question que je voudrais vous poser est très simple: compte tenu des difficultés que nous avons rencontrées au niveau du financement de la deuxième tranche du plan de relance économique de ce budget, pour quelle raison la Commission suppose-t-elle qu’elle disposera des fonds nécessaires au financement de la première année de lutte contre le changement climatique, qui nécessitera au bas mot 2 milliards d’euro ...[+++]

Mijn vraag is zeer eenvoudig: gelet op de moeilijkheden die zich reeds in het kader van deze begroting hebben voorgedaan met de financiering van de tweede tranche van het economisch herstelplan zou ik graag van u vernemen waar de Commissie de middelen vandaan denkt te halen om het eerste jaar van de bestrijding van de klimaatverandering te financieren? Daarvoor zal ten minste twee miljard euro moeten worden uitgetrokken.


Pour quelle raison la SNCB joue-t-elle de fait le jeu d'un milieu dont on a dit en Commission du Sénat qu'il abrite de dangereux criminels et des membres d'organisations criminelles internationales pour lesquelles le commerce des bijoux n'est probablement qu'une couverture ?

Waarom verleent de NMBS de facto hand- en spandiensten aan een milieu waarover in de Senaatscommissie werd gezegd dat er zware criminelen rondlopen en leden van internationale misdaadorganisaties waarvoor juwelenhandel vermoedelijk slechts een dekmantel is ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles raisons la sncb invoque-t-elle pour poser ->

Date index: 2024-03-22
w