Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles suites comptez-vous y réserver » (Français → Néerlandais) :

Quel soutien allez-vous apporter à ce projet et quelles suites comptez-vous lui donner?

Zult u dat project steunen en zo ja, op welke manier?


Quelles suites comptez-vous accorder à ces différentes requêtes?

Welk gevolg zult u aan die verzoeken geven?


3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?

3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gevolg zult u geven aan dat verzoek?


Quelles suites comptez-vous lui donner?

Welke invulling denkt u eraan te geven?


Quelle suite comptez-vous accorder à cette piste de la castration des chats ?

Bent u van een beleid uit te werken met betrekking tot de castratie van katten?


Pourriez-vous m'indiquer quelles suites votre département a réservé aux recommandations publiées par Fedict dans les « Directives et recommandations sur l'usage de standards ouverts et/ou de spécifications ouvertes dans les administrations fédérales » ?

Welke gevolgen heeft departement gegeven aan de aanbevelingen van Fedict in zijn richtlijnen voor het gebruik van open standaarden en/of open specificaties in de federale administraties ?


3. Quelles conclusions en tirez-vous et quelles suites comptez-vous y réserver?

3. Wat zijn de conclusies die u uit dit advies kan trekken en welke gevolgen zal u hier eventueel aan geven?


1. Quelle suite l'honorable ministre réserve-t-il à ce rapport ?

1. Welke gevolgen geeft de geachte minister aan dit verslag ?


Quelle suite comptez-vous donner à la fois à ce rapport interne du 127bis et à d'autres rapports éventuels ?

Welk gevolg is u zinnens te geven aan het intern rapport van het centrum 127bis en aan eventuele andere rapporten?


Quelles suites envisagez-vous de réserver à ce rapport et quelles mesures concrètes prendrez-vous dans les différents domaines abordés par le Comité P et spécialement en ce qui concerne l'usage de la force ?

Welk gevolg zult u geven aan dat verslag en welke concrete maatregelen zult u nemen op de verschillende gebieden die door het comité P worden aangestipt, en vooral met betrekking tot het gebruik van geweld ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles suites comptez-vous y réserver ->

Date index: 2025-03-18
w