Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque 900 milliards » (Français → Néerlandais) :

Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Zelfs met een doeltreffend energie-efficiëntiebeleid zal de komende 25 jaar in energieproductie alléén al wellicht 900 miljard euro moeten worden geïnvesteerd.


Il est à remarquer que l'information en question mentionne aussi que le pays a un programme de quelque 900 milliards de francs pour construire, exploiter et entretenir, au niveau mondial, centres islamiques et mosquées.

Opmerkelijk is dat het bericht ook vermeldt dat het land een programma heeft van maar liefst 900 miljard frank waarmee wereldwijd islamitische centra en moskeeën worden gebouwd, uitgebaat en onderhouden.


5. relève, dans la synthèse des résultats des audits annuels de la Cour des comptes concernant les agences et autres organismes de l'Union pour l'exercice 2013 (ci-après la "synthèse de la Cour"), qu'en 2013, le budget des agences s'est élevé à quelque deux milliards d'euros, ce qui représente une augmentation de 25 % par rapport à 2012 et 1,4 % du budget général de l'Union; note que cette hausse est principalement due à la création de nouvelles agences et aux nouvelles responsabilités confiées à certaines agences; constate que, d'après la synthèse de la Cour, les agences emploient quelque 6 500 agents permanents et temporaires, soit 1 ...[+++]

5. stelt vast dat de Rekenkamer in haar samenvatting van de resultaten van haar jaarlijkse controles van de Europese agentschappen en andere organen voor 2013 ("de samenvatting van de Rekenkamer") meldt dat de begroting van de agentschappen voor 2013 ongeveer 2 miljard EUR beliep, wat overeenkomt met een toename van 25 % in vergelijking met 2012 en neerkomt op ongeveer 1,4 % van de algemene EU-begroting; stelt vast dat deze toename vooral het resultaat is van de pas opgerichte agentschappen en nieuwe verantwoordelijkheden van sommige agentschappen; verneemt uit de samenvatting van de Rekenkamer dat de agentschappen ongeveer 6 500 ambte ...[+++]


5. relève, dans la synthèse des résultats des audits annuels de la Cour des comptes concernant les agences et autres organismes de l'Union pour l'exercice 2013 (ci-après la "synthèse de la Cour"), qu'en 2013, le budget des agences s'est élevé à quelque deux milliards d'euros, ce qui représente une augmentation de 25 % par rapport à 2012 et 1,4 % du budget général de l'Union; note que cette hausse est principalement due à la création de nouvelles agences et aux nouvelles responsabilités confiées à certaines agences; constate que, d'après la synthèse de la Cour, les agences emploient quelque 6 500 agents permanents et temporaires, soit 1 ...[+++]

5. stelt vast dat de Rekenkamer in haar samenvatting van de resultaten van haar jaarlijkse controles van de Europese agentschappen en andere organen voor 2013 ("de samenvatting van de Rekenkamer") meldt dat de begroting van de agentschappen voor 2013 ongeveer 2 miljard EUR beliep, wat overeenkomt met een toename van 25 % in vergelijking met 2012 en neerkomt op ongeveer 1,4 % van de algemene EU-begroting; stelt vast dat deze toename vooral het resultaat is van de pas opgerichte agentschappen en nieuwe verantwoordelijkheden van sommige agentschappen; verneemt uit de samenvatting van de Rekenkamer dat de agentschappen ongeveer 6 500 ambte ...[+++]


En outre, quelque 900 millions de personnes dans le monde souffrent de la faim de façon chronique du fait de la pauvreté extrême dans laquelle elles se trouvent, alors que 2 milliards de personnes ne peuvent bénéficier d'une véritable sécurité alimentaire durable en raison de leur état plus ou moins grand de pauvreté.

Voorts lijden ongeveer 900 miljoen mensen ter wereld door extreme armoede chronisch honger, terwijl bijna 2 miljard mensen door verschillende graden van armoede geen echte voedselzekerheid hebben op lange termijn.


Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Zelfs met een doeltreffend energie-efficiëntiebeleid zal de komende 25 jaar in energieproductie alléén al wellicht 900 miljard euro moeten worden geïnvesteerd.


Il convient néanmoins de garder à l'esprit le fait que le marché européen des marchés publics, qui se monte actuellement à quelques 1 900 milliards d'euros, est déjà largement ouvert aux entreprises chinoises.

We mogen echter niet vergeten dat de markt voor overheidsopdrachten in Europa, die momenteel zo'n 1900 miljard euro waard is, al in grote mate openstaat voor Chinese bedrijven.


6. souscrit au souci que la nouvelle initiative ne supplante pas le cadre de relations existant mais le complète; fait observer à cet égard que la mise en œuvre des accords en vigueur devrait continuer à être améliorée et observe que, par exemple, les crédits annuels prévus pour MEDA et TACIS se chiffrent à quelque 900 millions d'euros pour 2003 et que le reste à liquider s'élève respectivement à 3,4 milliards et à 1 milliard d'euros;

6. steunt het streven om het nieuwe initiatief niet boven het bestaande kader voor de betrekkingen met deze regio's te stellen, maar het als aanvulling daarop te laten fungeren; merkt in dat verband op dat de uitvoering van bestaande overeenkomsten verder moet worden verbeterd en wijst erop dat b.v. de jaarlijks voor MEDA en TACIS beschikbaar gestelde kredieten in 2003 circa € 900 mln. bedragen en dat de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL) respectievelijk € 3,4 mld. en € 1 mld. belopen;


A cette même date, le Crédit Lyonnais était le premier groupe bancaire européen en termes d'actifs totaux, soit près de 2.000 milliards de FF, et il employait quelque 71.000 personnes dans le monde, et comptait environ 900 agences en Europe ( en dehors de la France) et 800 agences dans le reste du monde.

Op diezelfde datum was Crédit Lyonnais het grootste Europese bankconcern in termen van de totale activa, namelijk ruim 2.000 miljard FF, en had de bank wereldwijd circa 71.000 werknemers, ongeveer 900 agentschappen in Europa (buiten Frankrijk) en 800 in de rest van de wereld.


Le concours des fonds structurels mobilisés sur la zone s'élève à 440 Mécus (quelques 2,900 milliards de FF) se répartissant comme suit: FEDER : 308,14 MECU (70%) FSE : 82,4 MECU (19%) FEOGA : 49,46 MECU (11%) Le montant des investissements généré par le programme 1994-99, presque 7 milliards de francs, est environ 3,5 fois plus élevé par rapport à la période 1989-93, et représente annuellement pas loin de 2% du PIB de la zone et de 12% de la FBCF (Formation Brute de Capital Fixe) annuel de la zone.

De bijstand van de Structuurfondsen voor het gebied beloopt 440 miljoen ecu (ongeveer 2,900 miljard FF) en is als volgt verdeeld: EFRO : 308,14 miljoen ecu (70 %) ESF : 82,4 miljoen ecu (19 %) EOGFL: 49,46 miljoen ecu (11 %) Het totaal investeringsbedrag voor het programma 1994-99, dat bijna 7 miljard frank bedraagt, is ongeveer 3,5 maal groter dan in de periode 1989-93 en vertegenwoordigt momenteel bijna 2 % van het BBP van de zone en 12 % van de jaarlijkse BIVA (bruto investeringen in vaste activa) van de zone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque 900 milliards ->

Date index: 2024-02-16
w