Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques programmes seulement » (Français → Néerlandais) :

Quelques contributions seulement ont demandé d'établir de nouveaux sous-objectifs ou quotas pour les productions nationales, les oeuvres européennes non nationales, les oeuvres cinématographiques et les programmes "régionaux" ayant des interconnexions linguistiques spéciales.

Slechts een gering aantal bijdragen bevatten een verzoek om nieuwe deeldoelstellingen en quota voor nationale producties, niet-nationale Europese producties, bioscoopproducties en "regionale" programma's met speciale taalcombinaties.


En Europe, les programmes spatiaux militaires sont toutefois généralement réalisés de manière nationale ou bilatérale, avec quelques succès majeurs mais des budgets limités (seulement 7 % environ de celui des États-Unis).

In Europa worden defensieprogramma's op het gebied van de ruimtevaart in het algemeen echter nationaal of bilateraal uitgevoerd, wat ondanks de beperkte begrotingen (slechts 7 procent van het totaal voor de VS) tot enkele grote successen heeft geleid.


C. considérant que, selon les dernières informations disponibles, tous les accords de partenariat et quelques programmes opérationnels seulement ont été adoptés à ce jour;

C. overwegende dat volgens de meest recente informatie tot nu toe alle partnerschapsovereenkomsten en slecht een handjevol operationele programma's goedgekeurd zijn;


247. se félicite de l'explication de la Commission, qui affirme pour la première fois, que la grande majorité des erreurs se concentrent dans seulement trois États membres et uniquement dans quelques programmes opérationnels;

247. is verheugd over de uitleg van de Commissie waarin voor het eerst wordt gemeld dat het merendeel van de fouten is geconcentreerd in slechts drie lidstaten en alleen in een aantal operationele programma's.


9. se félicite de l'explication de la Commission, qui affirme pour la première fois, que la grande majorité des erreurs se concentrent dans seulement trois États membres et uniquement dans quelques programmes opérationnels.

9. is verheugd over de uitleg van de Commissie waarin voor het eerst wordt gemeld dat het merendeel van de fouten is geconcentreerd in slechts drie lidstaten en alleen in een aantal operationele programma's.


249. se félicite de l'explication de la Commission, qui affirme pour la première fois, que la grande majorité des erreurs se concentrent dans seulement trois États membres et uniquement dans quelques programmes opérationnels;

249. is verheugd over de uitleg van de Commissie waarin voor het eerst wordt gemeld dat het merendeel van de fouten is geconcentreerd in slechts drie lidstaten en alleen in een aantal operationele programma's.


Il s’agit probablement d’une version « brouillon » qui a été conservée par erreur lors d’une mise en route du programme et qui a seulement été utilisée dans une des mutualités et pour quelques types de notifications seulement.

Naar alle waarschijnlijkheid gaat het om een “kladversie” die verkeerdelijk bewaard is gebleven bij de inwerkingstelling van het programma en die slechts in één van de ziekenfondsen en voor enkele types van betekeningen was gebruikt.


J'estime que ces différents points constituent un programme ambitieux qui pourrait, non seulement, engendrer une amélioration sensible du fonctionnement, mais également indiquer au monde extérieur, sous la forme d'un signal puissant, qu'il est possible de faire bouger quelque chose au sein de la magistrature (en l'occurrence le siège) et de réaliser des innovations fondamentales au sein des outils existants.

Ik meen dat een en ander een ambitieus programma vormt dat niet alleen tot een gevoelige verbetering van de werking zou kunnen leiden, maar dat ook, naar de buitenwereld toe, een krachtig signaal zou kunnen vormen dat het mogelijk is binnen de magistratuur (in casu de zetel) iets in beweging te zetten en fundamentele vernieuwingen door te voeren binnen het bestaande instrumentarium.


Cette tragédie s'est produite quelques mois seulement avant un sommet très important entre l'UE et le Japon, programmé le 28 mai 2011, qui déterminera l'orientation de nos relations pour les années à venir.

De ramp gebeurde een paar maanden voor een zeer belangrijke Top tussen de EU en Japan, op 28 mei 2011, waar de koers moet worden uitgestippeld voor de wederzijdse betrekkingen in de komende jaren.


Cependant, quelques programmes seulement ont été en mesure de mettre en oeuvre des approches horizontales, dans le domaine de la société de l'information par exemple, en raison principalement de grandes différences dans les capacités des régions et dans leur programmation.

Horizontale maatregelen, zoals bijvoorbeeld die voor de informatiemaatschappij, konden echter in slechts enkele programma's worden uitgevoerd vooral als gevolg van de grote verschillen in capaciteit en programmering van de regio's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques programmes seulement ->

Date index: 2023-07-07
w