Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelqu’un de cette assemblée pouvait » (Français → Néerlandais) :

La justice y trouverait pourtant son compte si cette pratique pouvait être généralisée, puisqu'elle permet de recouvrer des amendes impayées: en 2015, le parquet de Furnes a ainsi pu récupérer quelques 47.000 euros, dont 33.000 euros ont déjà été effectivement payés.

Voor justitie zou het nochtans een goede zaak zijn indien men dat gebruik zou veralgemenen, aangezien op die manier onbetaalde boetes kunnen worden ingevorderd: in 2015 slaagde het parket van Veurne erin zo'n 47.000 euro in te vorderen, waarvan 33.000 euro intussen ook werd betaald.


Ci-dessous quelques exemples d'actions possibles visant à échanger des informations entre la police et les citoyens: - En diffusant régulièrement des messages non urgents à caractère préventif mais toujours avec une accroche locale (vols de voiture, cambriolages, disparitions, arnaques, objets retrouvés, diffusion de messages d'intérêt général, etc.); - En organisant des réunions régulières entre coordinateur (comité de pilotage) et police; - En organisant au moins une fois par an une assemblée générale avec tous les membres du PLP; - En créant des out ...[+++]

Hieronder enkele voorbeelden van mogelijke acties die ertoe strekken informatie uit te wisselen tussen de politie en de burgers: - Door regelmatig niet-dringende berichten van preventieve aard te verspreiden, evenwel steeds vanuit lokaal oogpunt (autodiefstallen, inbraken, verdwijningen, oplichterij, gevonden voorwerpen, verspreiding van berichten van algemeen belang, enz.); - Door regelmatig vergaderingen te organiseren tussen de coördinator (stuurcomité) en de politie; - Door minstens één maal per jaar een algemene vergadering te organiseren met alle leden van het BIN; - Door communicatiemiddelen specifiek voor het BIN te creëren, zoals tijdschriften, i ...[+++]


Je serais enchantée si quelqu’un de cette Assemblée pouvait me fournir un exemple concret de la manière dont les droits de l’homme d’un de mes électeurs seront mieux défendus à la suite de l’adhésion de l’UE à la Convention.

Ik zou het heel fijn vinden als iemand in dit Parlement mij een praktisch voorbeeld zou kunnen geven van een geval waarin de mensenrechten van iemand uit mijn kiesdistrict beter zouden zijn beschermd ten gevolge van de ondertekening van het EVRM door de EU.


Il y a quelques jours, dans cette Assemblée, l’Agence de Bilbao nous exposait quelques-unes des campagnes qu’elle menait pour promouvoir la santé et la sécurité. Elle a également présenté des études économiques qui démontraient qu’en Australie, par exemple, les accidents et les maladies représentaient plus de 6 % du PIB dans l’économie nationale.

Enkele dagen geleden heeft het Europees agentschap in Bilbao in dit Parlement verslag gedaan van enkele van de campagnes die het voert voor preventie op het gebied van gezondheid en veiligheid. Daarbij heeft het agentschap ons economische studies laten zien waarin aangetoond wordt dat bijvoorbeeld in Australië de kosten van ongevallen en ziekte meer dan 6 procent van het bbp bedragen.


Permettez-moi d'ajouter quelques mots sur ce point, qui revêt, je le sais, une grande importance pour cette Assemblée.

Graag zou ik iets nader willen ingaan op dit punt, waarvan ik weet dat uw Parlement er groot belang aan hecht.


Quelqu'un dans cette assemblée a dit que nous avions adopté une approche positive, et je pense que cette caractéristique s'applique à tout notre travail, dans les accords auxquels nous sommes parvenus et dans ceux encore à venir.

Ik zou nog kort twee punten willen bespreken. Sommigen in dit Huis hebben gezegd dat we een positieve houding hebben aangenomen en dat is volgens mij een eigenschap die kenmerkend is voor al het werk dat we gedaan hebben en al de akkoorden die we hebben bereikt en die we nog zullen bereiken.


Ce serait magnifique si cette Assemblée pouvait accueillir, très bientôt, un président moldave démocratiquement élu, qui serait résolument en faveur de la démocratie.

Het zou mooi zijn als wij hier in het Parlement spoedig een democratisch gekozen president van de Republiek Moldavië zouden kunnen begroeten die zich ook echt door democratische normen laat leiden.


Ce serait magnifique si cette Assemblée pouvait accueillir, très bientôt, un président moldave démocratiquement élu, qui serait résolument en faveur de la démocratie.

Het zou mooi zijn als wij hier in het Parlement spoedig een democratisch gekozen president van de Republiek Moldavië zouden kunnen begroeten die zich ook echt door democratische normen laat leiden.


Rappelant la résolution 60/148 adoptée le 16 décembre 2005 par l'Assemblée générale des Nations unies, l'UE réaffirme sa condamnation de principe de toute mesure prise par les États ou des responsables gouvernementaux pour légaliser, autoriser ou tolérer la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ou toute tentative de leur part à cette fin, en quelque circonstance que ce soit, y compris pour des raisons de sécurité nationale.

Onder verwijzing naar Resolutie 60/148 die de Algemene Vergadering van de VN op 16 december 2005 heeft aangenomen, herhaalt de EU haar principiële veroordeling van maatregelen of pogingen van staten of ambtenaren om foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing onder om het even welke omstandigheden, ook omwille van de nationale veiligheid, te legaliseren, toe te staan of te aanvaarden.


L'assemblée plénière du Comité des régions a apporté son soutien au plan d'aide de la Commission européenne en faveur du développement rural pour la période 2007-2013 mais s'est dite quelque peu préoccupée du manque d'ambition de cette proposition.

De voltallige vergadering van het Comité van de Regio´s heeft tijdens de meest recente zitting haar instemming betuigd met de steunmaatregelen van de Europese Commissie voor de plattelandsontwikkeling voor 2007-2013, hoewel het vreest dat deze voorstellen niet ver genoeg gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelqu’un de cette assemblée pouvait ->

Date index: 2024-01-15
w