Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels tribunaux ces magistrats supplémentaires seront-ils affectés » (Français → Néerlandais) :

Dans quels tribunaux ces magistrats supplémentaires seront-ils affectés ?

In welke rechtbanken zullen de extra magistraten worden ingezet ?


Les magistrats supplémentaires seront répartis entre les cours et les tribunaux de la manière suivante.

De bijkomende magistraten worden als volgt verdeeld over de hoven en de rechtbanken.


7. a) Quel est le montant du budget supplémentaire destiné à la sécurisation des ICF? b) À quelles mesures concrètes ces moyens seront-ils affectés?

7. a) Hoeveel budget wordt er extra geïnvesteerd ter beveiliging van de FCI's? b) Waarvoor gaan deze middelen concreet dienen?


18. s'attend à la signature d'autres accords de partenariat volontaires au cours des années à venir, ce qui supposera des moyens supplémentaires spécifiques pour le développement des ressources techniques et humaines; demande à la Commission et aux États membres de l'Union de préciser quels seront les moyens financiers affectés à la négociation et à la mise en œuvre de ces accords;

18. verwacht dat er de komende jaren meer VPA's zullen worden gesloten en dat er in verband daarmee specifieke en aanvullende financiering nodig is voor de ontwikkeling van technische en personele middelen; verzoekt de Commissie en de EU-lidstaten aan te geven welke middelen zullen worden gebruikt ter ondersteuning van de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten;


18. s'attend à la signature d'autres accords de partenariat volontaires au cours des années à venir, ce qui supposera des moyens supplémentaires spécifiques pour le développement des ressources techniques et humaines; demande à la Commission et aux États membres de l'Union de préciser quels seront les moyens financiers affectés à la négociation et à la mise en œuvre de ces accords;

18. verwacht dat er de komende jaren meer VPA's zullen worden gesloten en dat er in verband daarmee specifieke en aanvullende financiering nodig is voor de ontwikkeling van technische en personele middelen; verzoekt de Commissie en de EU-lidstaten aan te geven welke middelen zullen worden gebruikt ter ondersteuning van de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten;


18. s'attend à la signature d'autres accords de partenariat volontaires au cours des années à venir, ce qui supposera des moyens supplémentaires spécifiques pour le développement des ressources techniques et humaines; demande à la Commission et aux États membres de l'Union de préciser quels seront les moyens financiers affectés à la négociation et à la mise en œuvre de ces accords;

18. verwacht dat er de komende jaren meer VPA's zullen worden gesloten en dat er in verband daarmee specifieke en aanvullende financiering nodig is voor de ontwikkeling van technische en personele middelen; verzoekt de Commissie en de EU-lidstaten aan te geven welke middelen zullen worden gebruikt ter ondersteuning van de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten;


Sur le plan pratique, en fonction des besoins et après avoir pris l'avis du procureur général, le premier président désignera parmi les magistrats de complément désignés par le Roi dans un ou plusieurs tribunaux de première instance, deux juges de complément qui seront affectés prioritairement aux fonctions de juge de la jeunesse pour le ressort.

Op praktisch vlak zal de eerste voorzitter in één of meerdere rechtbanken, in functie van de noden en na het advies van de procureur-generaal te hebben ingewonnen, onder de door de Koning aangewezen toegevoegde magistraten twee toegevoegde rechters aanwijzen die prioritair als jeugdrechters voor het rechtsgebied zullen worden toegewezen.


Etant donné que cette règle des deux tiers est applicable au seul Tribunal de première instance de Bruxelles et que l'hypothèse d'un nombre insuffisant de candidats magistrats bilingues ne concernerait que les seuls emplois francophones vacants, les juges de complément supplémentaires prévus par la loi entreprise seront en grande partie, sinon exclusivement, selon les p ...[+++]

Aangezien die tweederderegel uitsluitend op de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel toepasselijk is en zich uitsluitend voor de Franstalige vacatures onvoldoende tweetalige kandidaat-magistraten zouden aandienen, zullen volgens de verzoekende partijen de bijkomende toegevoegde rechters, waarin de bestreden wet voorziet, grotendeels, zo niet uitsluitend, Franstalige eentalige rechters zijn die in de Franstalige kamers van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel zullen worden ingezet.


w