Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Baby sitting
Crèche
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Travail des enfants

Vertaling van "question des enfants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a été souligné qu'il était nécessaire d'accorder une attention toute particulière à la question des enfants pour analyser les indicateurs communs et à cette fin de procéder à une répartition standard par âge chaque fois que cela s'avère pertinent et significatif (sous réserve de fiabilité statistique). L'indicateur relatif aux personnes vivant au sein de ménages sans emplois a été redéfini et un nouvel indicateur de la pauvreté au travail a été ajouté.

De Subgroep Indicatoren benadrukte de noodzaak om bij het analyseren van de gemeenschappelijke indicatoren speciale aandacht te besteden aan kinderen. Indien dat relevant en van betekenis is (en afhankelijk van de statistische betrouwbaarheid) moeten alle Laken-indicatoren tot dat doel standaard worden opgesplitst naar leeftijd.


Code de la synthèse: Aide humanitaire et protection civile / Aide humanitaire / Questions sectorielles / Enfants Développement / Politiques sectorielles de développement / Développement social et humain / Enfants Droits de l'homme / Droits de l’homme à l’extérieur de l’Union européenne / Droits des enfants

Code samenvatting: Humanitaire hulp en civiele bescherming / Humanitaire hulp / Sectorale kwesties / Kinderen Ontwikkeling / Ontwikkelingsbeleid per sector / Sociale en menselijke ontwikkeling / Kinderen Mensenrechten / Mensenrechten buiten de Europese Unie / Rechten van het kind


Des campagnes d’information dans des lieux publics adaptés pourraient également faire partie de nouvelles actions de sensibilisation du public à la question des enfants disparus.

In het kader van de voorlichting over kindervermissing kunnen ook informatiecampagnes worden georganiseerd op geschikte openbare plaatsen.


La présente proposition de résolution vise à formuler des recommandations afin que la question des enfants en psychiatrie ne se limite pas à une question de places disponibles ou au droit à la santé, mais soit considérée à la lumière des droits de l'enfant.

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe aanbevelingen te formuleren opdat de problematiek van kinderen in de psychiatrie niet beperkt wordt tot het aantal beschikbare plaatsen of het recht op gezondheidszorg, maar benaderd wordt in het licht van de rechten van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition de résolution vise à formuler des recommandations afin que la question des enfants en psychiatrie ne se limite pas à une question de places disponibles ou au droit à la santé, mais soit considérée à la lumière des droits de l'enfant.

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe aanbevelingen te formuleren opdat de problematiek van kinderen in de psychiatrie niet beperkt wordt tot het aantal beschikbare plaatsen of het recht op gezondheidszorg, maar benaderd wordt in het licht van de rechten van het kind.


Il s'agit d'un débat important dans la mesure où l'on remarque chaque fois qu'à partir d'un certain âge, les enfants commencent à rechercher d'une manière ou d'une autre leurs origines biologiques et génétiques, même s'il faut se garder de faire un amalgame entre la question des enfants adoptifs et celle des enfants nés de gamètes d'un donneur.

Het is een belangrijk debat omdat men telkens merkt dat, vanaf een bepaalde leeftijd, kinderen hoe dan ook naar hun biologische en genetische afkomst beginnen te zoeken, hoewel men er zich voor moet hoeden om de problematiek van adoptiekinderen en kinderen geboren met gameten van een donor met mekaar te vermengen.


Il a été recommandé d'adopter une approche globale de la question des enfants, en soulignant la nécessité de veiller à ce que les droits de l'enfant soient pris en compte dans toute allocation de crédit budgétaire, directement destinée ou non aux enfants.

Il a ?t? recommand? d'adopter une approche globale de la question des enfants, en soulignant la n?cessit? de veiller ? ce que les droits de l'enfant soient pris en compte dans toute allocation de cr?dit budg?taire, directement destin?e ou non aux enfants.


Il s'agit d'un débat important dans la mesure où l'on remarque chaque fois qu'à partir d'un certain âge, les enfants commencent à rechercher d'une manière ou d'une autre leurs origines biologiques et génétiques, même s'il faut se garder de faire un amalgame entre la question des enfants adoptifs et celle des enfants nés de gamètes d'un donneur.

Het is een belangrijk debat omdat men telkens merkt dat, vanaf een bepaalde leeftijd, kinderen hoe dan ook naar hun biologische en genetische afkomst beginnen te zoeken, hoewel men er zich voor moet hoeden om de problematiek van adoptiekinderen en kinderen geboren met gameten van een donor met mekaar te vermengen.


Pour autant que le droit à un procès équitable soit respecté, l'obligation pour les États membres de fournir l'assistance d'un avocat aux enfants qui sont des suspects ou des personnes poursuivies conformément à la présente directive ne s'applique pas lorsqu'il s'agit: d'identifier l'enfant; d'établir s'il y a lieu d'ouvrir une enquête; de vérifier si la personne concernée détient des armes ou de vérifier d'autres questions de sécurité similaires; de prendre des mesures d'enquête ou de collecte de preuves autres que celles expresséme ...[+++]

Op voorwaarde dat dit strookt met het recht op een eerlijk proces, omvat de verplichting voor lidstaten om voor kinderen die verdachte of beklaagde zijn in bijstand door een advocaat te voorzien overeenkomstig deze richtlijn, niet het volgende: identificatie van het kind; nagaan of een onderzoek moet worden ingesteld; controle op wapenbezit of om uitsluitsel te krijgen over andere soortgelijke veiligheidsvraagstukken; onderzoekshandelingen of handelingen voor het vergaren van bewijsmateriaal, andere dan die welke uitdrukkelijk in deze richtlijn worden genoemd, zoals een fouillering, een lichamelijk onderzoek, een bloed-, alcohol- of v ...[+++]


Ainsi, la délicate question du lien existant entre l’intérêt supérieur de l’enfant et son droit d’être entendu a été développée, ainsi que la question de la balance des intérêts de l’enfant et ceux des autres parties prenantes.

Zo werd de delicate kwestie van het bestaande verband tussen het belang van het kind en zijn recht om te worden gehoord in detail besproken en kwam de kwestie van de verhouding tussen de belangen van het kind en de belangen van de andere betrokken partijen aan bod.


w