Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question disparaîtrait très vite » (Français → Néerlandais) :

Finalement, sur la question des «coffeeshops», les services de police belges ont, d’emblée, clairement identifié les différentes conséquences possibles du changement de politique aux Pays-Bas, dans le but d'anticiper très vite tout déplacement des activités criminelles vers notre territoire.

Ten slotte, betreffende de kwestie van de Nederlandse " coffeeshops” hebben de Belgische politiediensten van meet af oog gehad voor de mogelijke gevolgen van de wijziging van het Nederlandse beleid, om zeer snel op een eventuele verschuiving van criminele activiteiten naar ons grondgebied te kunnen inspelen.


Dans le cadre de l’actuelle troïka réunissant la France, la république tchèque et maintenant la Suède, il a été très vite question de l’importance de placer la maladie d’Alzheimer parmi les questions prioritaires communes à régler dans le contexte des travaux réalisés sur le dossier de la santé publique.

Binnen het kader van de huidige trojka tussen Frankrijk, Tsjechië en nu Zweden, hebben we al vroeg het belang besproken van het opnemen van Alzheimer als gezamenlijke prioriteit in het kader van onze activiteiten op het gebied van volksgezondheid.


Aujourd’hui, comme expliqué par l'orateur précédent, les voitures sont conçues pour aller de plus en plus vite, sans compter qu'elles n'ont jamais été aussi sophistiquées: les systèmes de navigation par satellite, les systèmes électroniques, dont il est ici question, seront très prochainement intégrés aux voitures et les équiperont toutes d’ici une vingtaine d’années probablement.

Zoals de vorige spreker zei worden auto’s vandaag de dag gemaakt om sneller en sneller te gaan, en zijn ze geavanceerder dan ooit: navigatiesystemen via de satelliet, oftewel de e-systemen waar we het hier over hebben, zullen op zeer korte termijn in auto’s zitten en waarschijnlijk binnen twintig jaar standaard zijn.


Aujourd’hui, comme expliqué par l'orateur précédent, les voitures sont conçues pour aller de plus en plus vite, sans compter qu'elles n'ont jamais été aussi sophistiquées: les systèmes de navigation par satellite, les systèmes électroniques, dont il est ici question, seront très prochainement intégrés aux voitures et les équiperont toutes d’ici une vingtaine d’années probablement.

Zoals de vorige spreker zei worden auto’s vandaag de dag gemaakt om sneller en sneller te gaan, en zijn ze geavanceerder dan ooit: navigatiesystemen via de satelliet, oftewel de e-systemen waar we het hier over hebben, zullen op zeer korte termijn in auto’s zitten en waarschijnlijk binnen twintig jaar standaard zijn.


Compte tenu du fait que de nouveaux événements encombrent notre ordre du jour et que ces événements commencent à s’effacer dans les esprits de ceux qui n’ont pas souffert directement, il faut que ces questions demeurent très clairement à l’ordre du jour et traiter ce qui doit l’être aussi vite que possible.

Nu andere gebeurtenissen onze agenda beginnen te bevolken en iedereen die niet rechtstreeks is getroffen de gebeurtenissen van afgelopen zomer alweer langzaam begint te vergeten, is het belangrijk om deze gebeurtenissen hoog op de agenda te houden en om de aanvragen die moeten worden verwerkt zo snel mogelijk te verwerken.


Vu l'urgence, considérant le fait que le présent arrêté a pour objet principal l'introduction d'une limitation à un montant maximum des garanties imposés aux entrepositaires agréés; que compte tenu notamment du fait que les garanties en matière de bioéthanol sont calculées sur la base de l'accise applicable à l'alcool éthylique, la méthode de calcul des garanties appliquées aux producteurs de bioéthanol impose la constitution de montants très élevés; que la constitution des garanties doit obligatoirement précéder la délivrance de l'autorisation administrative autorisant la production de produits d'accise; que, dans ces circonstances e ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de hoogte van het bedrag van de zekerheden die aan erkend entrepothouders worden opgelegd te beperken; dat inzonderheid, rekening houdend met het feit dat de zekerheden op bio-ethanol worden berekend op basis van de accijns op ethylalcohol, de wijze van de berekening van de zekerheden toegepast op de producenten van bio-ethanol aanleiding geeft tot het vaststellen van zéér hoge bedragen; dat het stellen van de zekerheden verplicht vooraf gaat aan het afleveren van een administratieve machtiging, op basis waarvan accijnsproducten kunnen worden geproduceerd; dat, in die omstandigheden en meer bepaald om aan de economische operatoren die werden ...[+++]


« La Commission insiste pour que les États membres suppriment très vite toute discrimination fiscale exercée à l’encontre des fonds de retraite professionnelle établis dans d’autres États membres» a déclaré Frits Bolkestein, le commissaire chargé des questions de fiscalité et du marché intérieur.

“De Commissie staat erop dat lidstaten snel alle resterende fiscale discriminatie van bedrijfspensioenregelingen in andere lidstaten opheffen,” aldus Frits Bolkestein, Commissaris Belastingen en interne markt.


Il est également question de fusionner certains organismes et, de plus, je pense qu’une personne bien connue a récemment été nommée ou sélectionnée et qu’elle accomplira un excellent travail, au vu de ses nouvelles responsabilités en termes de développement, particulièrement du côté portugais, comme l’ancien ministre portugais de l’économie le sait, et j’espère que tout ceci deviendra très vite réalité.

Zozeer zelfs dat bepaalde organen zullen worden samengesmolten en als ik mij niet vergis, is er onlangs een bekend persoon aangeduid of gekozen die zich ongetwijfeld met verve zal kwijten van zijn nieuwe verantwoordelijkheden op het gebied van met name de Portugese ontwikkeling. De voormalige minister van Economische Zaken van de Portugese regering weet daar alles van.


Nous nous félicitons que notre ministre des Affaires étrangères, Didier Reynders, maintienne la RDC au sommaire des discussions de l'Union européenne. Sans cela, la question disparaîtrait très vite de l'agenda international.

Het verheugt ons dan ook dat onze minister van Buitenlandse Zaken, Didier Reynders, de DRC op de agenda van de besprekingen van de Europese Unie houdt, anders zou deze zaak snel van de internationale agenda verdwijnen.


Tout est allé très vite et le ministre n'était même pas présent ce matin pour répondre à quelques questions pertinentes.

Het is allemaal zeer snel gegaan en de minister was vanmorgen zelfs niet aanwezig om te antwoorden op enkele pertinente vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question disparaîtrait très vite ->

Date index: 2021-09-06
w