Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question d’aujourd’hui n’examinent » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre des principaux partenaires internationaux de l'Europe, tels que la Chine, le Brésil et la Corée, examinent ces questions, auparavant dans le cadre de programmes d'incitation et aujourd'hui de façon croissante dans le cadre de plans d'action concrets visant à promouvoir l'«économie à faible intensité de carbone».

Een aantal belangrijke partners van de Unie, zoals China, Brazilië en Korea maken hier werk van, eerst door stimuleringsprogramma's en in toenemende mate door concrete actieplannen om de koolstofarme economie aan te moedigen.


La Commission participe à des discussions constructives avec les États membres concernés afin d’examiner ces questions et a aujourd’hui adopté des mesures visant à faciliter la résolution des problèmes constatés.

De Commissie voert constructief overleg met de betrokken lidstaten om deze problemen aan te pakken en heeft vandaag maatregelen goedgekeurd om een oplossing te vergemakkelijken.


La question est de savoir s'il est dès cet instant question d'une « information » au sens du projet de loi examiné aujourd'hui.

De vraag is of vanaf dit ogenblik er al sprake is van een « opsporingsonderzoek » in de zin van de thans besproken ontwerpwet.


La question est de savoir s'il est dès cet instant question d'une « information » au sens du projet de loi examiné aujourd'hui.

De vraag is of vanaf dit ogenblik er al sprake is van een « opsporingsonderzoek » in de zin van de thans besproken ontwerpwet.


Mme de T' Serclaes constate que la question que la commission examine aujourd'hui a déjà été abordée à plusieurs reprises par les commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat et qu'elle le sera encore.

Mevrouw de T'Serclaes stelt vast dat het probleem dat de commissie vandaag bespreekt, reeds meermaals in de commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat aan bod is gekomen en daar ook nog aan bod zal komen.


En ce qui concerne la nécessité d'examiner dès aujourd'hui le projet de loi, Mme Laloy déclare que, sans mettre en question la qualité des travaux que mène la commission sur la proposition de Code de procédure pénale, il est évident que le parcours parlementaire de celui-ci prendra encore un certain temps.

Wat betreft de noodzaak om het wetsontwerp vanaf vandaag te bespreken, verklaart mevrouw Laloy dat zij de kwaliteit van de werkzaamheden van de Commissie met betrekking tot het voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht niet in twijfel trekt, maar dat het evident is dat zij nog enige tijd zullen duren.


Mme de T' Serclaes constate que la question que la commission examine aujourd'hui a déjà été abordée à plusieurs reprises par les commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat et qu'elle le sera encore.

Mevrouw de T'Serclaes stelt vast dat het probleem dat de commissie vandaag bespreekt, reeds meermaals in de commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat aan bod is gekomen en daar ook nog aan bod zal komen.


L'inventaire des questions publié aujourd'hui examine non seulement si ces critères sont les mieux adaptés, mais également si le soutien au cinéma doit couvrir des activités autres que la seule production.

In de vandaag gepubliceerde discussienota wordt derhalve niet alleen de vraag gesteld of dit de meest geschikte criteria zijn maar ook of nog andere activiteiten dan de zuivere filmproductie gesteund dienen te worden.


Le 15 mai 2013, la vice-présidente Reding et le commissaire Andor ont rencontré des acteurs majeurs de la société civile rom afin d’examiner la question de l’intégration des Roms en Europe et de préparer la proposition de recommandation présentée aujourd’hui (MEMO/13/437).

Op 15 mei 2013 zijn vicevoorzitter Reding en commissaris Andor bijeengekomen met belangrijke vertegenwoordigers van Roma-organisaties om de integratie van Roma in Europa te bespreken en het vandaag ingediende voorstel voor een aanbeveling voor te bereiden (MEMO/13/437).


Le Vice-Président Christophersen a reçu aujourd'hui le rapport intérimaire du Groupe d'Experts créé par la Commission Européenne en mai 1994 pour examiner les questions pratiques liées à l'introduction de l'écu comme monnaie unique,.

Vice-voorzitter Christophersen heeft vandaag het tussentijds verslag ontvangen van de deskundigengroep die in mei 1994 door de Europese Commissie werd opgericht om de praktische vragen in verband met de invoering van de Ecu als enige munt te onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question d’aujourd’hui n’examinent ->

Date index: 2023-03-10
w