Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions publié aujourd " (Frans → Nederlands) :

Outre les avantages économiques du dispositif, le rapport publié aujourd'hui pointe les progrès réalisés sur des questions telles que l'autonomisation des femmes, le travail des enfants et le travail forcé, la torture et le trafic de drogue, ainsi que la lutte contre le changement climatique.

Naast de economische voordelen van het stelsel onderstreept het verslag van vandaag de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot onder meer de versterking van de positie van vrouwen, kinder- en dwangarbeid, foltering, illegale drugshandel en klimaatverandering.


Selon l'Eurobaromètre sur les questions sociales intitulé «Avenir de l'Europe», qui est publié aujourd'hui, plus de 8 Européens sur 10 ont le sentiment que l'économie de marché doit aller de pair avec un niveau élevé de protection sociale

Volgens de Eurobarometer "Future of Europe" inzake sociale aangelegenheden die vandaag is bekendgemaakt, hebben ruim 8 op 10 Europeanen het gevoel dat de vrijemarkteconomie gepaard moet gaan met een hoog niveau van sociale bescherming.


Le rapport préliminaire publié aujourd’hui présente les premières conclusions de la Commission sur ces questions.

In het vandaag gepubliceerde voorlopige verslag presenteert de Commissie haar eerste bevindingen in dit onderzoek.


L'inventaire des questions publié aujourd'hui est la première étape en vue de parvenir à une révision des règles en matière d'aides d'État vers la fin 2012.

De vandaag bekendgemaakte discussienota vormt de eerste stap in de richting van een volledige herziening van de staatssteunregels tegen eind 2012.


L'inventaire des questions publié aujourd'hui examine non seulement si ces critères sont les mieux adaptés, mais également si le soutien au cinéma doit couvrir des activités autres que la seule production.

In de vandaag gepubliceerde discussienota wordt derhalve niet alleen de vraag gesteld of dit de meest geschikte criteria zijn maar ook of nog andere activiteiten dan de zuivere filmproductie gesteund dienen te worden.


Selon un nouveau rapport de la Commission publié aujourd’hui, les règles communes sur les questions relatives à la détention, adoptées à l’unanimité par les États membres, ne sont appliquées que dans environ la moitié des 28 États membres de l’UE.

Volgens een vandaag gepubliceerd verslag van de Commissie heeft maar ongeveer de helft van de 28 EU-lidstaten de gemeenschappelijke regels op het gebied van detentie uitgevoerd die door de lidstaten unaniem waren vastgesteld.


Le rapport publié aujourd'hui est assorti d'un aperçu complet de la jurisprudence nationale et de l'Union européenne sur l'égalité de paiement, et présente un tour d'horizon des mesures prises par la Commission pour résoudre cette question, ainsi que des exemples de bonnes pratiques nationales.

Het vandaag gepresenteerde verslag gaat vergezeld van een volledig overzicht van de nationale en EU-jurisprudentie inzake gelijke beloning, een overzicht van wat de Commissie doet om het probleem aan te pakken en voorbeelden van goede nationale praktijken.


Les résultats de l’Eurobaromètre spécial «Marché intérieur» (numéro 398), également publiés aujourd’hui, donnent une idée de la manière dont les consommateurs perçoivent ces questions.

Uit de resultaten van de speciale Eurobarometer over de interne markt (nr. 398), die eveneens vandaag is bekendgemaakt, blijkt hoe consumenten over dit onderwerp denken.


Après celui de décembre sur la problématique de la sécurité dont il est surtout question aujourd'hui, un autre rapport important et très volumineux a été publié sous la direction du professeur Jeffrey Sachs. Il porte plus spécifiquement sur la réalisation des objectifs du Millénaire relatifs au développement.

Na het High-level panel-rapport van december over de veiligheidsproblematiek, waar het hier vandaag vooral over gaat, is er een ander belangrijk en zeer lijvig rapport opgesteld over het millenniumproject onder leiding van professor Jeffrey Sachs, dat meer specifiek ingaat op de problematiek van het realiseren van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.


Après celui de décembre sur la problématique de la sécurité dont il est surtout question aujourd'hui, un autre rapport important et très volumineux a été publié sous la direction du professeur Jeffrey Sachs. Il porte plus spécifiquement sur la réalisation des objectifs du Millénaire relatifs au développement.

Na het High-level panel-rapport van december over de veiligheidsproblematiek, waar het hier vandaag vooral over gaat, is er een ander belangrijk en zeer lijvig rapport opgesteld over het millenniumproject onder leiding van professor Jeffrey Sachs, dat meer specifiek ingaat op de problematiek van het realiseren van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions publié aujourd ->

Date index: 2024-12-07
w