Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question n'était réglée " (Frans → Nederlands) :

Avant son abrogation par la loi du 5 février 2016, l'« opposition non avenue » était réglée par l'article 188 du Code d'instruction criminelle, qui disposait que l'opposition est considérée comme non avenue lorsque l'opposant ou son conseil ne comparaît pas à la première audience utile après la formation de l'opposition.

Vóór de opheffing ervan bij de wet van 5 februari 2016, werd het « ongedaan verzet » geregeld in artikel 188 van het Wetboek van strafvordering, dat bepaalde dat het verzet als ongedaan wordt beschouwd indien de verzetdoende partij of haar raadsman niet verschijnt op de eerste nuttige zitting na het aantekenen van het verzet.


La bonification pour diplôme des membres du personnel de l'enseignement était réglée par la loi du 16 juin 1970 relative aux bonifications pour diplômes en matière de pensions des membres de l'enseignement.

De diplomabonificatie werd voor de personeelsleden van het onderwijs geregeld bij de wet van 16 juni 1970 betreffende de bonificaties wegens diploma's inzake pensioenen van leden van het onderwijs.


Cette suppression a été approuvée, car le texte créait une confusion entre deux questions différentes : 1) la collecte et l'échange d'informations relatives à l'adoption projetée, qui étaient visées à l'alinéa a, et 2) l'accès de l'enfant à ces informations, une fois l'adoption constituée, question qui était réglée par l'article 30.

Deze weglating is goedgekeurd, want de tekst leidde tot verwarring tussen twee verschillende kwesties : 1) het in a bedoelde verzamelen en uitwisselen van informatie over de geplande adoptie, en 2) de toegang van het kind tot die informatie zodra de adoptie toegekend is, een kwestie die was geregeld was door artikel 30.


Cette suppression a été approuvée, car le texte créait une confusion entre deux questions différentes : 1) la collecte et l'échange d'informations relatives à l'adoption projetée, qui étaient visées à l'alinéa a, et 2) l'accès de l'enfant à ces informations, une fois l'adoption constituée, question qui était réglée par l'article 30.

Deze weglating is goedgekeurd, want de tekst leidde tot verwarring tussen twee verschillende kwesties : 1) het in a bedoelde verzamelen en uitwisselen van informatie over de geplande adoptie, en 2) de toegang van het kind tot die informatie zodra de adoptie toegekend is, een kwestie die was geregeld was door artikel 30.


Jusqu'ici, cette question n'était réglée que par l'article 27 du titre préliminaire du Code de procédure pénale.

Tot nog toe werd dit enkel behandeld in de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering, met name in artikel 27.


Peter pensait que l'affaire était réglée, mais il a vite constaté que sa carte de crédit avait été débitée de plus de 600 euros.

Peter dacht dat het daarbij zou blijven, maar kort daarna merkte hij dat er via zijn creditcard meer dan 600 EUR van zijn rekening was afgeschreven.


À une question concernant le problème susvisé qui lui a été posée en commission du Sénat le 19 janvier 2000, la ministre a répondu que cette matière était réglée par l'article 37, § 1 , de la loi du 3 mai 1999 relative au transport de choses par route.

In antwoord op een vraag aangaande de in hoofding vermelde problematiek, gesteld in de senaatscommissie van 19 januari 2000 stelde de minister dat deze aangelegenheid geregeld wordt door artikel 37, § 1, van de wet van 3 mei 1999 betreffende het vervoer van zaken over de weg.


L'entrée en vigueur était réglée par le dernier article du chapitre 2 initial, qui était rédigé comme suit: « Le présent chapitre entre en vigueur le 1 avril 2010 ».

De inwerkingtreding werd geregeld door het laatste artikel van het oorspronkelijke hoofdstuk 2, dat luidde als volgt : « Dit hoofdstuk treedt in werking op 1 april 2010 ».


Les deux dernières questions sont désormais réglées.

De twee laatste kwesties zijn inmiddels geregeld.


[65] Cela étant, des procédures d’infraction à l’encontre de la Belgique et de la Finlande sont en cours au vu des compétences insuffisantes accordées aux organismes de promotion de l’égalité dans ces pays, mais la question devrait être réglée sous peu en Belgique.

[65] Er lopen echter inbreukprocedures tegen België en Finland wegens tekortkomingen ter zake van de bevoegdheden van de nationale gelijkheidsorganen, maar in België wordt de kwestie naar verwachting binnenkort opgelost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question n'était réglée ->

Date index: 2024-06-20
w