Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question orale posée hier soir " (Frans → Nederlands) :

(1) Il s'agit de réponses du ministre des Affaires économiques aux questions orales posées à la Chambre des représentants sur l'importation de produits des territoires et provinces occupés par Israël et à une question posée au Sénat sur la mise en oeuvre d'accords commerciaux entre l'Union européenne et Israël, ainsi que sur leur contrôle par la douane belge.

(1) Het betreft antwoorden van de minister van Economische Zaken op de mondelinge vragen gesteld in de Kamer van volksvertegenwoordigers over de import van producten uit de door Israël bezette gebieden en provincies en over een vraag in de Senaat over de implementatie van handelsakkoorden tussen de Europese Unie en Israël, en de controle van de Belgische douane hierop.


Mme Thibaut se réfère à la question orale posée par M. Mahoux à ce sujet (question orale nº 5-1293, voir Annales du Sénat, nº 5-139, 6 février 2014, pp. 18 et suiv.), à laquelle la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a répondu qu'une clarification s'imposait effectivement.

Mevrouw Thibaut wijst op de mondelinge vraag van de heer Mahoux over dit onderwerp (Mondelinge vraag nr. 5-1293, zie Handelingen Senaat, nr. 5-139, 6 februari 2014, blz. 18 e.v) waarop de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft geantwoord dat er inderdaad verduidelijking nodig is.


Le ministre des Finances a fourni à ce sujet des explications détaillées en réponse aux questions orales posées en commission compétente de la Chambre: voir les questions parlementaires n° 15512 de M. Georges Gilkinet, nº 15548 de M. Josy Arens et nº 15728 de M. Jenne De Potter du 19 février /2013, Chambre, Compte rendu intégral — Commission des Finances, 2012-2013, CRIV 53 COM 671 du 19 février 2013, p. 5.

Dit werd met zoveel woorden geantwoord door de minister van Financiën op mondelinge vragen gesteld in de bevoegde Kamercommissie : zie Mondelinge parlementaire vragen nr. 15512 van de heer Georges Gilkinet, nr. 15548 van de heer Josy Arens en nr. 15728 van de heer Jenne De Potter dd. 19.02 2013, Kamer, Integraal verslag — Commissie voor de Financiën, 2012-2013, CRIV 53 COM 671 dd. 19.02 2013, blz. 5.


Nous sommes sur le point de voter sur une résolution en réponse à une question orale posée hier soir au Conseil.

We staan op het punt te stemmen over een resolutie die een reactie is op een mondelinge vraag die gisteravond aan de Raad is gesteld.


– vu la question orale posée à la Commission sur le renouvellement du protocole de l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et la République islamique de Mauritanie (B7‑0015/2011),

– gezien de mondelinge vraag aan de Commissie over de verlenging van het protocol bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Islamitische Republiek Mauritanië (B7 0015/2011),


– (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la réalité qui se cache derrière le débat d'aujourd'hui relatif à la question orale posée par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates Chrétiens) et des démocrates européens à propos de l’ENISA est très différente de ce qu'elle était au moment où la question a été posée.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de achterliggende feiten van het debat van vandaag over de mondelinge vraag namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten over ENISA, wijken opmerkelijk af van de feiten ten tijde van het indienen van deze vraag.


- (EN) Monsieur le Président, durant les quelques minutes dont je dispose ce soir, j’évoquerai les tendances financières actuelles et approfondirai mes observations initiales relatives au rapport de M. Muscat et à la question orale posée par Mme Berès au nom de la commission des affaires économiques et monétaires.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, in de weinige minuten die ik vanavond heb, wil ik stilstaan bij de huidige financiële trends en ik zal in mijn inleiding reageren op zowel het verslag van de heer Muscat als de mondelinge vraag van mevrouw Berès namens de Commissie economische en monetaire zaken.


Comme indiqué dans la question orale posée par l'honorable membre le jeudi 27 juin 2005 en séance plénière du Sénat, il est prématuré de répondre concrètement aux parties 1 à 5 de sa question.

Zoals aangegeven in de door u gestelde mondelinge vraag in plenaire vergadering van de Senaat op donderdag 27 juni 2005 is het prematuur om concreet te antwoorden op delen 1 tot 5 van uw vraag.


Le débat de ce soir, déclenché par la question orale posée au nom de la commission des pétitions, touche au cœur même de ce que beaucoup de gens ont à l’esprit lorsqu’ils parlent d’une Europe des citoyens ou, plus spécifiquement, d’une nationalité européenne.

Dit debat van vanavond vindt plaats naar aanleiding van de mondelinge vraag die werd ingediend namens de Commissie verzoekschriften, en raakt aan de kern van hetgeen velen bedoelen met ‘het Europa van de burgers’ of meer concreet het Europees burgerschap.


Les questions écrites posées par les experts et les questions orales posées par les parlementaires ont permis aux premiers de nous remettre un rapport et des recommandations dont la qualité est à saluer.

Dankzij de schriftelijke vragen van de experts en de mondelinge vragen van de parlementsleden konden de experts ons een verslag en aanbevelingen van een lovenswaardige kwaliteit voorleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question orale posée hier soir ->

Date index: 2023-03-06
w