Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de poser des questions
Poser des questions en se référant à des documents
Poser des questions lors d'évènements
Poser la question de confiance

Traduction de «question pourra poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de poser des questions

recht om vragen te stellen


poser des questions en se référant à des documents

vragen stellen over documenten


poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique

belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk


poser des questions lors d'évènements

vragen stellen op evenementen


poser la question de confiance

de vertrouwenskwestie stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celle de ma collègue, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à qui il pourra poser ses questions.

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder die van mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, aan wie hij deze vragen kan stellen.


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de ma collègue, la secrétaire d'État à l'Égalité des chances à qui il pourra poser cette question.

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder die van mijn collega, de staatssecretaris voor Gelijke Kansen, tot wie u deze vraag kan richten.


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celle de mon collègue, le ministre de l'Intérieur, à qui il pourra poser ses questions.

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder die van mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie hij deze vragen kan stellen.


Entre-temps, chaque travailleur a la possibilité de saisir le tribunal du travail, qui appréciera au cas par cas si la fixation des salaires sur la base de l'âge peut être justifiée de manière objective et qui pourra poser, le cas échéant, une question préjudicielle.

In afwachting daarvan kan elke individuele werknemer naar de arbeidsrechtbank stappen, die zal oordelen of er voor de loonvorming op basis van leeftijd een objectieve verantwoording kan worden gegeven, en die desgevallend een prejudiciële vraag kan stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement pourra poser des questions lorsque la liste sera publiée.

Het parlement zal hierover vragen kunnen stellen als die lijst gepubliceerd is.


Le Parlement pourra poser des questions lorsque la liste sera publiée.

Het parlement zal hierover vragen kunnen stellen als die lijst gepubliceerd is.


Seul l’auteur de la question pourra poser des questions complémentaires, car nous n’avons pas assez de temps pour en entendre plus si nous voulons traiter suffisamment de questions.

De aanvullende vragen mogen alleen gesteld worden door de auteur van de vraag, omdat we anders tijd tekort komen om genoeg vragen te kunnen behandelen.


Quiconque souhaite par exemple mettre sur pied une entreprise ne s'adresse pas à la Banque-Carrefour, mais bien au guichet unique où il pourra non seulement poser toutes ses questions, mais pourra également communiquer toutes les données destinées aux diverses instances.

Wie bijvoorbeeld een onderneming wil oprichten wendt zich niet tot de Kruispuntbank maar tot het eenheidsloket waar hij niet alleen met zijn vragen terecht kan maar meteen ook alle gegevens kan verstrekken die voor de diverse instanties bestemd zijn.


À la lumière des futurs procès d'assises qui seront suivis de près par les médias se pose, selon un membre, la question de savoir si l'opinion publique pourra comprendre que les parties ne puissent pas contester devant la cour le refus du président de poser une question déterminée.

In het licht van de komende assisenprocessen die nauwlettend door de media zullen worden gevolgd, rijst volgens een lid de vraag of de publieke opinie wel begrip zal kunnen opbrengen voor het feit dat de partijen de weigering van de voorzitter om een bepaalde vraag te stellen, niet voor het hof kunnen betwisten.


Chacun ne pourra toutefois poser qu’une seule question complémentaire.

Bij minstens een van hen zal het wellicht slechts een vraag per persoon zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question pourra poser ->

Date index: 2021-04-25
w