Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question quel était » (Français → Néerlandais) :

M. Neven, bourgmestre de Visé (17 000 habitants) déclare que le problème des Z.I. P. a évidemment amené les intéressés à se poser la question quel était le rôle de la police communale.

De heer Neven, burgemeester van Visé (17 000 inwoners), verklaart dat het probleem van de I. P.Z'. s de betrokkenen vanzelfsprekend geconfronteerd heeft met de vraag naar de rol van de gemeentepolitie.


M. Neven, bourgmestre de Visé (17 000 habitants) déclare que le problème des Z.I. P. a évidemment amené les intéressés à se poser la question quel était le rôle de la police communale.

De heer Neven, burgemeester van Visé (17 000 inwoners), verklaart dat het probleem van de I. P.Z'. s de betrokkenen vanzelfsprekend geconfronteerd heeft met de vraag naar de rol van de gemeentepolitie.


Dans le prolongement de ma question écrite 5-9894 relative au nombre d'étrangers illégaux séjournant dans nos prisons, la secrétaire d'État peut-elle m'indiquer quel était, par établissement pénitentiaire, le nombre de prévenus en séjour illégal, le nombre de condamnés en séjour illégal et le nombre total d'illégaux au 1er ou au 2 janvier 2014 ?

In opvolging van mijn schriftelijke parlementaire vraag nummer 5-9894 in verband met het aantal illegale vreemdelingen in onze gevangenissen, had ik graag vernomen of de staatssecretaris mij op datum van 1 of 2 januari 2014 per penitentiaire instelling kan meedelen wat het aantal illegale verdachten, het aantal illegale veroordeelden en het totaal aantal illegalen was?


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt v ...[+++]


3. De quels trafics illicites était-il question?

3. Over welke illegale trafieken van wapenhandel ging het?


Voici mes questions au ministre : 1) Le groupe de travail installé par la CIPE a-t-il achevé ses travaux, en particulier le révision de l'AC UE, fin 2013 comme il était prévu ? a) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux changements apportés à cet accord de coopération ? b) Dans la négative, quelles sont les raisons pour lesquelles la révision de cet accord de coopération n'est pas encore finalisée ?

Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Heeft de door de ICBB geïnstalleerde werkgroep haar werkzaamheden, meer bepaald de herziening van het Samenwerkingsakkoord Europese Unie, zoals gepland eind 2013 afgerond? a) Zo ja, wat zijn de belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het Samenwerkingsakkoord Europese Unie? b) Zo nee, wat zijn de redenen die verklaren dat de herziening van het samenwerkingsakkoord Europese Unie thans nog niet op punt staat ?


Dans le cadre d'une précédente question orale, je vous ai demandé quel était le nombre de congés syndicaux déjà pris par les délégués syndicaux dans les prisons belges (question n° 6950, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2011-2012, commission de la Justice, 8 novembre 2011, CRIV 53 COM 329, p. 6).

In een eerdere mondelinge vraag vroeg ik u naar de hoeveelheid syndicaal verlof dat de vakbondsafgevaardigden in de Belgische gevangenissen al hadden ingediend (vraag nr. 6950, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Justitie, 8 november 2011, CRIV 53 COM 329, blz. 6).


Ma question porte sur le contrôle exercé à cet effet par la Loterie nationale. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour les années 2007, 2008, 2009, 2010 et 2011, par province: 1. Quel était le nombre de points de vente? 2. Combien de points de vente ont été contrôlés en relation avec la vente de produits à des mineurs?

Mijn vraag betreft de controle hierop door de Nationale Loterij: Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009, 2010 en 2011 meedelen: 1. het aantal verkooppunten per provincie; 2. het aantal gecontroleerde verkooppunten in verband met verkoop aan minderjarigen per provincie; 3. het aantal verkooppunten in overtreding per provincie en per type straf; 4. hoeveel controles er per provincie uitgevoerd zijn met "lokjongeren"?


Dans ma question écrite nº 3-1503 (Questions et Réponses, Sénat, nº 3-28, p. 1868), j'ai demandé quel était le nombre de libérations conditionnelles (LC) pour l'année 2003.

In mijn schriftelijke vraag nr. 3-1503 (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 3-28, blz. 1868) vroeg ik naar het aantal voorwaardelijke invrijheidstellingen (VI) wat betreft het jaar 2003.


Dans ma question écrite nº 3-1503 (Questions et Réponses, Sénat, 2004-2005, nº 3-28, p. 1868), j'ai demandé quel était le nombre de libérations conditionnelles (LC) pour l'année 2003.

In mijn schriftelijke vraag nr. 3-1503 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2004-2005, nr. 3-28, blz. 1868) vroeg ik naar het aantal voorwaardelijke invrijheidstellingen (VI) wat betreft het jaar 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question quel était ->

Date index: 2021-09-12
w